Книги

Поступок людоеда

22
18
20
22
24
26
28
30

Проследив за тем местом, куда показывала ее рука, увидел, как недобитые и оглушенные после моего первого удара маги, очухались и начали подниматься один за одним. Всего их было человек пятнадцать, и если сейчас у нашего клана и сил клана Брадаган, сражающихся дальше в центре, вроде, наметился паритет, то несвоевременный удар этих магов может пошатнуть баланс не в нашу пользу.

Я срываюсь из позиции лежа и бегу по дуге, огибая поле сражения слева, мышцы протестуют, но им придётся потерпеть, а еще протестует мой мозг, потому что его никто не учил на бегу использовать заклинания.

Но и он справляется, а в поднявшихся врагов летит новый реактивный снаряд. Но я уже не обращаю внимание на них, а несусь вперед, все ближе к сражающимся войскам клана Брадаган, при этом формируя простые пульсары, ускоренные моим талантом, и запуская их в подставленные спины врагов.

Один, второй, третий, пульсары летят под углом с учетом того, что я приближаюсь к сражающимся сбоку. Оставшиеся маги, что прятались за спинами своих соратников, и пытались выбить наших стрелков и магическую поддержку, начинают падать, а с учетом пробивной силы моих пульсаров, достается и вражеским воинам.

Сзади доносится какой-то гул и треск электричества. Надеюсь, с мастером все будет хорошо.

В строе врага зарождается паника, которая по мере моего приближения, уже начинает перерастать в спорадические отступления, и вот я уже на месте, выхватываю меч и врубаюсь в подставленные спины. Маны нет, я полностью пуст, но силы поработать мечом еще остаются, поэтому смахиваю голову одному, чтобы в следующую секунду вогнать клинок в подставленную шею второму.

Рублю, кромсаю, колю по отступающим, пока наконец враги полностью не дрогнули и не побежали в животном ужасе, не разбирая дороги, а я опускаю меч полностью обессилив.

Рядом со мной, вслед за убегающими, проносится Дарстром, рожа у него зверская, но слава богам, он меня признал и не напал, а то было бы эпично, спасти клан и погибнуть потом от своих же.

Вслед за ним в преследование пускаются и остальные клановые, а я хочу опуститься на землю. Просто сесть и спокойно посидеть. Меня даже не смущают лужи крови, так я устал.

Стоп. А что с Данной? Подрываюсь и несусь обратно к воротам, хотел бы я сказать, но нет, плетусь, как черепаха, потому что силы меня реально оставили, что магические, что физические. Рядом с воротами нахожу только трупы, а также пару наших соклановцев, что деловито добивали раненых солдат Брадаган. Данны нигде не видно.

Последний черепаший рывок на пределе сил, и я за воротами. Здесь, словно прошел ураган, везде какие-то каменные осколки и огромные булыжники, разбитая брусчатка и подпалины. Натыкаюсь взглядом на хорошо прожаренные трупы двух мужиков из той тройки, что напала на нас сзади, а в отдалении лежит их главарь без своей головы, которая валяется рядом.

Черт, Данна-то где?

Пока я возился перед воротами, заглядывая за каждый большой камень, запнулся и рухнул на землю. Спать или скорее просто отключиться хотелось нереально и противиться этому уже не было никаких сил, пока за булыжником, рядом с которым я свалился, мне не почудился слабый стон, произнесенный знакомым голосом.

Заслуженный отдых отошел на второй план моментально. Не знаю, откуда силы взял, но смог на четвереньках обогнуть это дурацкий камень и наконец заглянуть за него.

— Вот дерьмо… — я смотрел на лежащую на земле Данну, у который из живота торчал огромный каменный штырь, а признаки жизни отсутствовали.

Глава 8

Мое странное состояние сознания, возникающее в опасных ситуациях, давно ушло и каких-то адекватных мыслей не было. Сейчас они метались в голове, как в припадке, и остановить этот калейдоскоп никак не получалось.

Одновременно с этим внутри меня сейчас бушевал запутанный клубок эмоций, разобраться в котором было тоже невозможно. Да я и не пытался, просто, словно баран, смотрел на своего мертвого учителя и мастера.

Однако, слава всем богам вместе взятым, одна адекватная мысль все же проскочила в череде того бреда, чем меня пичкал мой мозг. За нее я и ухватился, как утопающий посреди шторма.

Ведь я же слышал стон! Без него бы я не полез за этот чертов булыжник!