Книги

Поступь Слейпнира: Поступь Слейпнира. Варвар для особых поручений

22
18
20
22
24
26
28
30

Пятеро воинов постарше, разобрав пустые меха для воды, спрыгнули на берег, где их уже дожидался Свейн, и, поправив оружие, решительно зашагали следом за капитаном. Все они уже бывали в этом странном месте и каждый раз радовались, благополучно вернувшись в море. Дождавшись, когда берег останется далеко позади, один из воинов тихо спросил:

– Что будем дальше делать, ярл?

– Тор подскажет, – вздохнул Свейн.

– Жертва ему нужна. Тогда, может, и получим знак, – вздохнул в ответ могучий, кряжистый воин.

– Будет купец, будет и жертва, – ответил Свейн резче, чем требовалось. – Думаешь, я и сам не знаю, в какую передрягу вляпался? И ладно бы я один. Так и вы все вместе со мной. Потому и приказал Юргену нашу «акулу» сюда направить.

Не мудрствуя лукаво, Свейн прозвал свой драккар «Синяя акула». Синий корпус, плавные, хищные обводы – вот и название корабля. Кивком головы показав, что услышал его ответ, огромный Рольф поправил пояс, в петле которого висела его неразлучная секира, и, вздохнув, решительно зашагал дальше.

Ручей, к которому они направлялись, протекал за холмом, перекрывавшим пеший проход к бухте. Не спеша поднявшись на гребень, воины внимательно всмотрелись в изумрудную зелень весенней тундры и, убедившись, что засаду тут устроить просто негде, дружно зашагали в сторону ручья. Но едва они подо шли к спуску, как Рольф, резко выбросив руку куда-то в сторону, тихо позвал:

– Капитан.

Внимательно всмотревшись в указанную сторону, Свейн удивлённо качнул головой и, взявшись за рукоять меча, тихо выдохнул только одно слово:

– Человек.

Настороженно оглядываясь, вслушиваясь и даже принюхиваясь к окружающему миру, воины спустились к ручью и медленно подошли к лежащему. Высокий, светлокожий, с отлично развитой мускулатурой мужчина лежал лицом вниз, раскинувшись на весенней траве так, словно хотел обнять всю землю.

Присев рядом с лежащим, Рольф осторожно коснулся пальцами его шеи, нащупывая становую жилу, и, удивлённо качнув головой, сказал:

– Живой. Откуда он тут взялся? До ближайшего поселения – почти пять дневных переходов верхом.

– Может, сбежавший трелл[1]?

– Шея гладкая. Ошейника он не носил, – уверенно ответил Рольф.

– Три седмицы назад в этих местах крепко штормило. Может, с корабля какого выпал? – предположил один из воинов.

– Переверни его. Если на пузе никаких следов нет, плесни в морду воды, может, очнётся, – скомандовал Свейн, продолжая держать руку на рукояти меча.

Ухватив лежащего за руку, Рольф одним движением перевернул его на спину и, присмотревшись, удовлетворённо кивнул.

– Шкура как у младенца. Вот только пара старых шрамов и всё.

Тем временем воин, сказавший про шторм, набрал в мех воды и, подойдя к лежащему, щедро плеснул ему в лицо. Едва слышно застонав, человек вздохнул, закашлялся и с явным усилием приоткрыл глаза. Обведя стоявших мутным взглядом, он сделал попытку сесть, но дрожащая от слабости рука скользнула по сырой траве, и человек снова упал. Криво усмехнувшись, Свейн покачал головой и, присев на корточки, заглянул в покрасневшие глаза мужчины.