– Если ты мне понравишься, завтра на кулоне будет твое имя, – Декарт пронзительно сверкнул пугающим взглядом. – А если не понравишься… то будет тем более.
Я нервно сглотнула, облизал пересохшие губы и наконец выдохнула напряжение, решительно приняв свою судьбу.
Глава 2
Декарт поднялся пальцами от моего ошейника к губам и обвел их контур. Мой выдох коснулся горячих пальцев мужчины и опалил мне кожу. Казалось, что у меня начался жар, но это было лишь волнение перед близостью с этим загадочным мужчиной.
Декарт увел меня прочь от зеркала и остановился возле красного дивана, стоявшего прямо посередине комнаты.
Кулончик на моем ошейнике нежно позвякивал, словно каждую секунду напоминая где я и с кем. А его прохладное прикосновение к шее заставило мои вершинки набухнуть и затвердеть.
– Мне нравится твоя реакция, – без тени похвалы проговорил Декарт, а затем неожиданно погладил меня по голове. – Хоро-ошая девочка, – протянул он.
Несмотря на мой страх, я почувствовала доверие к мужчине.
Может, если я буду послушной, то отделаюсь малыми жертвами?
Тем временем мужчина звякнул пряжкой на ремне и высвободил его из джинсов. Сложив его вдвое, он медленно прошёлся им по моим ягодицам вверх, а затем угрожающе спустился вниз.
Боже, надеюсь, он не будет меня им бить? Такое я не выдержу!
Но нет, пока все обошлось. Декарт прошёлся ремнем по моему бедру, провел по промежности и поднялся через живот к груди. Мои вершинки напряглись ещё сильнее, а я закусила губу от тянущих ощущений на коже.