— Все ясно, — синекожий лейтенант с пятачком и острой козлиной бородкой согласился с тирадой Кромвеля. Кстати, раньше мне полицейские-вели не попадались — видать, не очень они стремятся служить в туземных органах правопорядка. — К вам претензий нет. Мы отправим отчет о происшествии в службу имперской безопасности. Объявляю вам обоим благодарность от имени полиции.
На этом бородач со своим молчаливым человеком-напарником покинули палату, а Кромвель резко повернулся ко мне.
— Сейчас, когда все ушли, я буду быстро задавать тебе вопросы, и, надеюсь, у тебя будут ответы! Понятно?
— Да, — вроде бы все, что можно было, я продумал, так что сыграем. В крайнем случае…
— Первый ответ есть, молодец. Дальше — на кого ты работаешь?
— С вами вчера должен был связываться наместник, больше не скажу…
— Допустим, противоречий явных нет… Ты имеешь отношение к Солдокам?
— Нет!
— И опять правда, — вот же черт, похоже, Кромвель каким-то образом проверяет меня на ложь. Хорошо, что даже в первом вопросе я постарался все сформулировать так, чтобы в моем ответе ее не было. Только факты.
А вели тем временем был готов продолжать.
— За что медаль? — все же он успел рассмотреть мою награду.
— Убийство гнарфа, опять же ничего сказать…
— Да понял, не можешь, — тут Кромвель усмехнулся. — А если бы я показал знак имперского маршала?
Ну, конечно — вот и последняя деталь паззла, почему Блак так боялся моего начальника.
— Но вы же его не покажете? — впрочем, я не думаю, что после всех моих ответов, Кромвель решит перейти к тяжелой артиллерии.
— Не покажу, — после этого вели развернулся и пошел в сторону выхода. Интересно, это он мне так приоткрылся, рассказав о своей тайной должности, или, наоборот, попытался запутать, наболтав всякой чуши?
Как бы там ни было, мне пора. Я помахал рукой так и не проснувшейся Свете — хоть с ней теперь все будет хорошо, хотя бы на этой неделе — и пошел вслед за Кромвелем. У меня на сегодня еще много дел.
Глава 19. Пилот
Убедившись, что за мной никто не следит, я немного подумал, а потом на всякий случай отправил Кромвелю сообщение, что все осознал и завтра выйду на работу — пусть у него будет меньше поводов обо мне думать или, не дай бог, искать меня. Сам же я отправился по полученному от бывших подручных Вартакона адресу старого Бена. Если вчерашние бандиты были уверены, что этот тип поможет им выбраться с планеты, то пришла пора и мне воспользоваться его услугами.
Мне ведь нужен корабль, который доставит меня к среде на Вларс — вот и воспользуюсь более-менее простым и, главное, анонимным способом его достать. Ведь если я все правильно рассчитал, именно в завтра я смогу максимально безопасно встретиться с графом Колонелем. Принцесса, повстанцы, все будут заняты — а я как раз попробую договориться о более серьезном уровне сотрудничества.