– Тогда что же?
– Он думает, что с вашими связями вы можете знать кое-кого на телевидении – вот и все.
– Но зачем ему это?
– Чтобы вы помогли осуществить постановку его мыльной оперы.
– Мыльной оперы? Какой еще...
– Чиун написал сценарий для мыльной оперы, – лучезарно улыбаясь, пояснил Римо. – В ней рассказывается о его жизни и карьере здесь, в Америке.
– О его жизни и карьере? – переспросил Смит сдавленным голосом. – То есть о нас? О КЮРЕ?
– Вы думаете? Но уверяю вас, вы там получились прекрасно, Смитти. Вся ваша склочность и скаредность остались за кадром. Симпатичный, щедрый, добродушный покровитель наемных убийц.
– О Боже, – простонал Смит. – Спросите, сколько он хочет за то, чтобы украсить этим мусорный ящик.
– Вы просто жалкий филистер, Смитти. Вам не понять, что подлинного художника нельзя продать или купить таким образом. Признаюсь, вы немало меня удивили.
Смит тяжело вздохнул.
– А вот я, глядя на вас, Римо, не удивляюсь уже давно. Ничему. Ни по малейшему поводу.
– Как бы то ни было, Смитти, предоставьте все это дело мне. Ради вас я обо всем позабочусь. Кстати, чего ради вы приволокли нас на кладбище?
Смит, не ответив, повел их к небольшому свеженасыпанному возвышению. Около него викарий, чью толстую физиономию украшали, несмотря на холодный январский день, крупные капли пота, бормотал себе под нос молитвы. Рядом, у катафалка, стояли человек двадцать мужчин.
– Сегодня хоронят Винсента Энгуса, – пояснил Смит. – Он был одним из тех, от кого мы получали информацию о состоянии дел на мясном рынке. Разумеется, он не знал, кому сообщает все эти сведения. И есть предположение, что ему удалось что-то нащупать, поскольку он был жестоким образом убит. Его нашли повешенным на дереве, с содранной кожей. Вот поэтому мы и здесь.
– Это не моя работа. Я как раз был в Северной Дакоте, – заявил Римо. Он взглянул на Чиуна, но тот с отсутствующим видом прислушивался к голосу священника.
– Я знаю, что это не ваша работа, – ответил Смит. – Дело сложное, поэтому проявите максимум внимания. Кто-то пытается разработать план, согласно которому продукция американской пищевой промышленности должна быть заражена смертельным ядом. Помните съезд общества ветеранов в Пенсильвании, все делегаты которого скончались прямо в отеле? Это тот самый яд. Однако, под прикрытием программы прививок от так называемого свиного гриппа нам удалось ввести большому числу людей вакцину, обладающую, как считают, почти стопроцентной эффективностью.
– То есть проблема решена, – кивнул Римо.
– Нет, не решена. Первое. Мы не знаем точно, действительно ли эта вакцина эффективна на сто процентов. Второе. Мы не можем ввести ее всем и каждому, поскольку прививка от свиного гриппа обязательной так и не стала.
– Почему?