— С какой стати, — подобрался явно ожидавший такого требования Тарас. — Я не двинусь с места, пока не получу разъяснения, какого черта здесь происходит.
— Это приказ. Внутрь с оружием нельзя, — перевел комбинезон. — Если все пройдет благополучно, вам его, возможно, вернут.
Подчеркнутые
— Возможно? — угрюмо уточнил он.
— А если мы не хотим? — расправил плечи Тарас. — Тогда что?
— Поверьте, это в ваших же интересах.
— Боюсь, у нас нет выбора, капитан, — ответил Савельев и, покорно развернув рукоятью вперед, первый сунул свой пистолет в протянутую руку подошедшего к нему солдата.
— Ладно, делайте, что говорят.
Команда неохотно стала разоружаться под стволами автоматов.
— Да-да, и ножи тоже, — раздраженно поторопил Тарас мешкавших поваров.
Те возились дольше всех, и на лицах не только переводчика, но и остальных членов команды появилось удивление. Лишь маски солдат оставались непроницаемыми. Казалось невероятным, что в комбинезонах коков может оказаться целый арсенал из ножей, ножичков, пилок и всевозможных разделочных и боевых топориков. Их было столько, что паре солдат пришлось притащить откуда-то пустой цинк из-под патронов.
Когда с этим было покончено, из расстегнутой куртки Леры показалась усатая мордочка Чучундры.
Начальник охраны что-то опять глухо крикнул под шлемом, ткнув в нее пальцем.
— Это еще что? — ахнул переводчик.
— Ее не дам! — воинственно сверкнула глазами девушка, плотнее кутаясь в «натовку». — Она ручная. Я без Чучундры никуда не пойду!
— Тогда все на дезинфекцию, — неохотно капитулировал комбинезон. — Вас проводят.
При слове «дезинфекция» Леру пробил озноб. Уж она-то не понаслышке знала все
— Но ведь это Антарктика, — попробовал вмешаться Савельев. — Здесь нет радиации, мы не заражены.
И запоздало вспомнил про таящийся в недрах Двести одиннадцатой биологический кошмар.
— Вы достаточно времени провели на атомном крейсере, в котором произошла авария. Наверняка питались местной едой, рыбачили. Могла быть утечка или что-то еще. Наша бригада все проверит и предоставит отчет, — тоном, не терпящим возражений, отверг все доводы переводчик. — Таков порядок. Одежду после проверки вам вернут. Женщинами займутся отдельно. Идемте. Да, и можете звать меня Яков, я отвечаю за всех русскоязычных беженцев на борту.