Начальник орков больше не успел отдать приказов, как произошло непредвиденное. Из замка стали раздаваться холодящие душу крики, а затем те кто стоял у самых ворот в замок стали падать на колени. Они кричали, у них начинала идти ушами кровь, после чего они падали замертво. Это происходило не в раз со всеми, а по очереди, один за другим солдаты падали, что выглядело, будто бы их подкашивает невидимая волна.
— Это наследник Дроглса. Он здесь. — Догадался Хорхт, который уже сталкивался с подобным, но в меньших масштабах. Он тут же запрыгнул обратно в седло и, пришпорив коня, бросился к воротам. — ОТСТУПАЕМ! — кричал он на ходу, но те кто был позади него уже не успели выбраться. Его же лошадь, добежав до главных ворот, стала трясти головой и тоже упала. Сразу же после этого он ощутил страшную боль, но желание выжить оказалось гораздо сильнее. Хорхт, превозмогая боль, поднялся, перехватил бегущего впереди орка, сбросил его с коня и сам занял его место, после чего со всех сил ударил по бокам лошади, и рванул как можно дальше от этого гиблого места. Остатки его армии в страхе разбежались в разные стороны, позабыв о своей гордости.
***
— Она тебе нравиться, верно? — спросил Ньют, как только очередной приступ боли наконец отпустил его брата.
— Я безнадёжен, да? Сколько раз влюблялся безответно, а теперь сам себя переплюнул. Полюбил ту, что просто физически не способна на ответные чувства. — Шёпотом ответил Эйч, тяжело дыша. С каждой минутой ему становилось всё хуже, а Ньют ничем не мог ему помочь.
— С тобой и по хуже бывало. Помнишь в двенадцать ты влюбился в Сэю дочку фермера, который возненавидел тебя с первого взгляда. — Сказал с улыбкой Ньют.
— Да, я был уверен в том, что он отчасти тролль, особенно после того, как он запустил в меня той лопатой. — Ответил Эйч и устало улыбнулся.
— Всё будет хорошо. — Сказал Ньют, больше даже убеждая в этом себя, чем брата, и взял его за руку. Когда же это произошло перед его глазами возникло видение, всего на несколько секунд, но он хорошо его разглядел.
Это была комната с коврами из шкур каких-то животных, вдоль стен стояли большие дубовые шкафы со странными предметами на широких полках, а в центре около камина стояло несколько массивных кресел. В этой комнате на полу он увидел девушку с рубиновой заколкой в волосах. Ньют не видел её лица, но знал кто она. Но самое главное в этом видении была не она, а юноша на её руках. Его куртка была наспех расстёгнута, а рубашка под ней вся обагрена кровью. Голубые остекленевшие глаза Горацио смотрели в потолок и Ньют точно знал, его брат мёртв.
— Ньют, эй. — Окликнул его Эйч и видение тут же рассеялось. — Всё хорошо, а то ты будто бы куда-то пропал? — спросил он, а Ньют постарался успокоить колотящееся сердце, и улыбнулся.
— Да, всё хорошо, но я тебе тоже кое-что не рассказал. — Ответил он. — Ты наверняка уже слышал, что я вроде как избранный?
— Слышал, и никогда не сомневался в том, что мой младший брат особенный. — Сказал Эйч и улыбнулся.
— Помнишь в детстве, мы пошли в лес и столкнулись с шорхутом? — спросил Ньют.
— Конечно, но не могу понять к чему ты клонишь. Мы попали в передрягу, снами после и по хуже случались, но мы как обычно благополучно из неё выбрались. — Ответил в недоумении Эйч.
— Выбрались, но не все. — Ответил Ньют и на минуту замолчал. — Тогда в Хиловой роще, я умер у тебя на руках.
— Что ты такое несёшь. Ты сильно пострадал, но отец успел тебя спасти. — Возразил Эйч.
— Нет, не успел, к тому времени, как они нас нашли, я был уже мёртв. А Виэль не заблудилась в лесу, как мы думали все эти годы. Отец использовал её сердце в заклинании, чтобы с помощью чёрной магии воскресить меня. По этому я каждое полнолуние превращался в хоэльми, это побочный эффект, который есть у всех заклинаний чёрной магии. К тому же моё сердце пропитанное этой магией неуязвимо, по этому, когда ты вонзил нож мне в сердце, тогда в мире Мэл, я не умер. — Сказал Ньют, а Горацио решил, что ещё одну шокирующую новость он не переживёт. — Прости, что сказал только сейчас, мы друг друга стоим.
— Ничего, всё хорошо. — Заставил сказать себя Эйч и в этот момент на пороге комнаты появилась Кейси, а снаружи стали доноситься странные звуки.
— Что там происходит? — тут же спросил Ньют у девушки.