Лайза выпила кофе, а потом позвонила в больницу Дарлин. Постаравшись изгнать из голоса тревогу.
— Привет, Дар. Это Ли. Как поживаешь?
— Я сейчас очень занята, — ледяным голосом ответила Дарлин.
— Послушай, Дар, ты уж извини меня за тот ленч.
— Тебе потребовалась целая неделя, чтобы понять, что надо извиниться?
— Так уж вышло, — сколько же она трахалась с мертвецом? — Как-то потеряла счет времени. Прости меня и за это. Пожалуйста.
— Ладно, надеюсь у тебя были на то веские причины.
— Да перестань, Дар. Я же извинилась. Что еще я могу сделать, — ей ответило молчание. — Послушай, Дарлин, мне надо кое-что выяснить. По медицине.
— Тогда тебе лучше поговорить с врачом. Один вот трется рядом, и я слышала, что у него большой член, так что ты можешь воспользоваться его услугами, — в трубке что-то грохнуло.
— Дарлин?
Она услышала приглушенный мужской голос: «Так что у меня большое»?
Ли уже хотела положить трубку, когда мужской голос раздался у уха.
— Привет. Я — доктор Питер Раттлз. Чем я могу вам помочь?
— Э… привет, — Ли смутилась.
— Как я понимаю, вы — подруга сестры Лимей?
— Да, во всяком случае, еще недавно была подругой.
— Так какие у вас проблемы?
Помявшись, Лайза решила перейти к делу. Слишком многое стояло на кону.
— Доктор, я бы хотела, чтобы вы ответили мне на несколько вопросов, — голос ее звучал, как у несчастной девушки, у которой возникли серьезные, а может, даже неразрешимые трудности.
— С превеликой радостью. А может, вы зададите их за обедом у меня дома? — добавил он тоном бывалого соблазнителя.