Книги

Последний гамбит

22
18
20
22
24
26
28
30

Блейк снова поднес лезвие к дереву и снова начал резать – медленными, плавными движениями.

– Это сделал Джон Орен.

Я пришла сюда с планом в голове, но этого в нем не было. Я думала, что, позвонив в полицию по поводу останков Уилла Блейка, я лишу его отца необходимого ему рычага воздействия. Но я не предвидела, что у Винсента Блейка окажутся и другие рычаги.

– Кажется, – мягко прокомментировал мужчина, – преимущество снова у меня.

Он никогда не сомневался в этом.

– Чего вы хотите? – спросила я. Я позволила ему увидеть на моем лице реальное страдание, но внутри меня логически мыслящая часть моего мозга одержала верх. Часть, которая любила головоломки. Часть, которая видела мир по уровням.

Часть, которая пришла сюда с планом.

– Все, что мне нужно от тебя, – сказал Блейк, – я возьму.

– Я обыграю вас, – импровизировала я, давая своему мозгу время сориентироваться, добавить еще один уровень, учесть еще одну вещь, которая должна была пройти правильно. – В шахматы. Если я выиграю, вы забудете о Шеффилде Грэйсоне и проследите, чтобы Иви и Мелли сделали то же самое.

Блейк повеселел, но я увидела и что-то гораздо более темное, чем веселье, замерцавшее в его глазах.

– А если проиграешь?

У меня был козырь, но я не могла выложить его – не сейчас. Если хотела сохранить крошечный шанс уйти сегодня с победой, в которой я нуждалась.

– Я буду щедра, – ответила я, мое сердце бешено колотилось о грудную клетку. – Совсем скоро я буду управлять состоянием Хоторна. Миллиардами. Щедрость человека в моем положении должна что-то стоить.

Мое предложение, казалось, не соблазнило Винсента Блейка. Конечно, не соблазнило, ведь он уже спланировал, как приберет состояние Тобиаса Хоторна к своим рукам целиком.

Однако спустя мгновение его веселье испарилось.

– Условия приняты, но я не собираюсь играть с тобой, девочка. Однако я позволю сыграть с тобой ей. – Он мотнул головой в сторону Иви, затем склонил голову набок, размышляя. – И Тоби.

– Тоби? – прохрипела я. Я была в ужасе от того, как прозвучал мой голос, от чувств, которые охватили меня. Я не могла позволить эмоциям взять надо мной контроль. Мне нужно было рассуждать. Мне нужно было снова адаптировать план.

– Мой внук спрашивал про тебя, – сказал мне Блейк. – Можно сказать, я обладаю навыком находить точки, на которые можно надавить.

Винсент Блейк похитил Тоби, чтобы добраться до меня, чтобы Иви смогла попасть в Дом Хоторнов. В этот момент я осознала, что Блейк, несомненно, использовал и меня в качестве рычага давления на Тоби.

– Иви, – сказал он, в его голосе звучал приказ, которому ни один живой человек не посмел бы перечить, – почему бы тебе не позвать своего отца?