– Мы оберегаем только эту землю, – возразил Олд Билл.
– Ами ведь уже давно уплыла.
– Зачем вы приехали к этому человеку? Чтобы взвалить на него свои заботы?
– Он нам нужен.
– Кому это – «нам»?
– Президентам Соединенных Штатов и Франции.
– Значит, большие заботы.
– Он живет на той же планете, что и мы, значит, не может полностью от них отстраниться.
– Белый человек в своей непомерной гордыне мнит себя и причиной, и целителем недугов Земли. Думает, будто он – ее хозяин, а остальные существа живут тут лишь по его милости.
– А разве это не так отчасти?
– Давным-давно Земля уже показала, что сильнее динозавров.
Тут Сильви, сунув в рот горстку орехов акажу, увидела появившуюся Ами Джангкавул. Одну.
10
Плавание в лодке длилось весь день. Сильви уже была готова повернуть назад. Она стравила за борт и свой вчерашний ужин, и сегодняшний завтрак, и всю свою желчь. И стискивала зубы изо всех сил, пытаясь удержать хотя бы внутренности. Сидевший у руля Джордж, бесстрашный рыбак, неотрывно смотрел на горизонт. Третьей в лодке была Ами, явно огорченная муками чужестранки. На море Аруфара спустилась ночь, когда суденышко ткнулось в берег маленького островка. Сильви ступила ногой на песок. Мир вокруг нее продолжал раскачиваться. Ами ушла в лес и вернулась с охапкой хвороста. Австралийцы разожгли костер и запекли краба. Сильвии легла и стала смотреть в звездное небо. Потратив долгие часы на то, чтобы опустошить свой желудок, она не имела никакого желания наполнять его вновь. Зато все желаннее становился Лав. Ами и Джордж заснули как ни в чем не бывало, убаюканные прибоем, странными звуками леса, потрескиванием костра, краснеющего в темноте, словно сигнальный огонь Сильви вытянулась, расслабилась, вспомнив наставления дзен и будо, которые изучила, чтобы лучше понять Натана Лава. Это называлось
– Как вы меня налили?
Сильви открыла глаза и смутно увидела в полумраке неподвижный силуэт. Она вскочила на ноги и поправила волосы.
Наряд Натана Лава сводился к джинсовым лохмотьям. Он похудел с их встречи год назад, во время его последнего расследования. Тело было поджарым и мускулистым лицо покрыто многодневной щетиной, занавешено длинными черными волосами. Но красота его осталась нетронутой. Какая-то неземная красота, не заключавшая в себе никакого «я». Что и поразило ее, когда она с ним познакомилась. Лав сотворил в себе Пустоту. Внутреннее очищение превратило его в несравненного мастера своего дела, избавленного от любых ограничений. Несмотря на свою невероятную привлекательность, он оставлял у тех, кто к нему приближался, лишь смутное воспоминание. Был способен натянуть на себя любое обличье, потому что сам не имел индивидуальности. До Сильви дошло наконец, что он задал ей вопрос.
– Благодаря «Майкрософту».
Он сел лицом к морю. Она сделала то же самое.
– Что вы взяли с собой на этот остров?