— Лошади готовы, ваша милость!
Брать с собой большой отряд не было никакого смысла — по словам профессора, противники в данже-лабиринте, который им предстояло одолеть на пути в лабораторию, генерируются динамически, в зависимости от силы и численности вторженцев.
В таких условиях куда целесообразней было попытаться пройти маленькой группой, составленной из сильнейших бойцов, нежели устраивать эпическое сражение огромных армий.
В число избранных вошли: сам Александр, профессор — в качестве проводника и вынужденного балласта, Агата — как самая быстрая и «техничная» из бойцов, паладин — как самый здоровый и живучий и Сержант, наотрез отказавшийся в очередной раз оставаться наместником.
Методом исключения на посту местоблюстителя престола оказался сэр Фердинанд.
Александр спустил остатки казны на закупку расходников, рюкзаки бойцов с трудом вмещали груды бутыльков и свитков с разнообразной начинкой.
Последние указания, и восточные ворота открываются, выпуская пятерку всадников. Гонка на выживание началась.
Деревце рухнуло, сминая кустарник и открывая узкий проход в стене сплошной растительности. Александр облегченно выдохнул — сквозь открывшуюся прореху виднелась каменистая равнина, покрытая редкими чахлыми кустиками. Полоса густых зарослей, через которые они прорубались последние два часа, наконец закончилась.
Поход, начавшийся так красиво — стремительной скачкой в сторону восхода — очень быстро превратился в нудное и тяжелое преодоление. Дорога напоминала полосу препятствий — камни, болота, густые заросли. Коней пришлось оставить давным-давно, их вряд ли удалось бы протащить через это безумное нагромождение деталей ландшафта.
Профессор-перестраховщик постоянно подвергался критике за создание этого «аттракциона». С каждым новым препятствием критика становилась все менее цензурной. Отряд не встретил еще ни одного врага, но все уже невероятно вымотались.
К счастью, все позади. Где-то здесь, в предгорьях, укрыт вход в подземный лабиринт, ведущий к лаборатории. Уж лучше сражаться, чем протискиваться сквозь колючие заросли по колено в воде, час за часом.
Привычно пересчитав спутников — было бы неприятно обнаружить, что кто-то незаметно утонул в болоте, Александр устало махнул рукой, призывая идти дальше.
Отойдя на полсотни шагов, он внезапно остановился. Слабое, плохо различимое чувство, которое неосознанно беспокоило его последние несколько часов, наконец-то было им опознано. Теперь, когда не приходилось напряженно вглядываться под ноги, опасаясь провалиться в болотную яму, одновременно прорубать себе дорогу и отбиваться от стай злых комаров, Александр смог сконцентрироваться и понять, что совсем рядом присутствуют еще несколько его людей. Кто-то шел за ними, и не надо было быть пророком, чтобы предсказать, кто это может быть.
Александр обреченно вздохнул и крикнул, обращаясь к невидимым преследователям:
— Эй, а ну-ка выходите. Хватит придуриваться, я все равно вас чувствую.
Несколько минут ожидания, и на опушке появляются две фигуры, большая и маленькая.
— Вот как знал, что надо было ее запереть! — недовольно пробурчал Александр.
— Я ее заперла. Как видите, не помогло. — Агата старалась также изобразить недовольство, но на ее лице проступала плохо скрытая улыбка.
Алиса приближалась с гордым видом, независимо вскинув голову. Плетущийся за ней Джон виновато вжимал голову в плечи, предчувствуя грядущий разнос.
— И что это значит? Я же сказал тебе, что ты не можешь с нами поехать.