Так появился Зачарованный лес, куда простым смертным вход воспрещен. Лишь аристократы из лучших родов трех королевств имеют право там охотиться. И то каждому дается всего одна попытка. Какой Дар добыл — с тем и живи. Упустил свой шанс, не убил магическое животное — быть тебе пустышкой до конца жизни.
И вдруг Аршер встречает магическое существо в спальне Эльвенг. Явно полукровку, возможно, не в первом поколении, но все же. Сколько еще секретов таит его первая жена? Жаль, у него совсем нет времени их разгадывать. Скоро она унесет свои тайны в могилу.
А может, у Эльвенг тоже есть Дар? Эта мысль поразила Аршера. Раньше подобное не приходило ему в голову. При всем желании он не представлял свою жену, тайком пробирающуюся в лес, чтобы поохотиться и убить магическое животное.
Аршер мог проверить наличие Дара без прикосновений. Мог, но не захотел. Вместо этого, игнорируя рычание мелкой псины, он опустил руку на лодыжку жены, торчащую из-под покрывала.
Эльвенг вздрогнула. Приятно было видеть, что ее бравада сошла на нет. Она испугалась, что он в самом деле это сделает — возьмет ее.
Аршер усмехнулся. Он ведь хотел преподнести ей урок, вот он — его шанс.
Едва прикоснувшись к Эльвенг, он сразу понял — она пустышка. Даже в собаке больше Дара, чем в девушке. Можно было убрать руку, но вместо этого Аршер провел ладонью вверх по лодыжке жены и добрался до бедра.
— Прекрати! — не выдержала она и оттолкнула его руку.
— Ты же настаивала на брачной ночи. Разве нет? — он с трудом сдерживал улыбку. Играть с ней забавно, еще и потому, что она умеет дать отпор.
— Я пошутила, — мрачно признала она. — Неудачно.
Эльвенг тряхнула головой, длинные волосы откинулись с лица за спину, и Аршер, наконец, полностью увидел ее лицо, а конкретно — рану на виске. Та выглядела по-настоящему жутко. Он — сильный, немало повидавший мужчина и то вздрогнул.
— Откуда это? — спросил он хрипло.
— Твою жену пытались убить, но тебе, конечно, плевать, — проворчала Эльвенг в ответ. — Ведь моя смерть — именно то, что тебе нужно.
Ее слова неприятно задели. Эльвенг сказала правду, и это было хуже всего. Одно дело — знать, что ты — чудовище, совсем другое — услышать об этом от других.
— Я помогу, — Аршер потянулся к ране, намереваясь поделиться силой. Второй раз за вечер, между прочим. Он определенно сошел с ума, раз так необдуманно тратит Дар.
Но Эльвенг и в этот раз отбила его руку.
— Не нужна мне твоя помощь. В прошлый раз стало только хуже, когда твоя сила закончилась. Сама справлюсь. Отдохну и буду в порядке.
Она говорила твердо, но Аршер сомневался в правдивости ее слов. Такая рана вполне могла стать смертельной. Эльвенг неслыханно повезло, что она все еще дышит.
— Проклятие действует, — удостоверился Аршер.
— И ты туда же, — фыркнула она. — Что же вас всех на нем зациклило?..