Книги

Попаданец совсем не герой. Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Шел четвертый день моей культивации, и я продвинулась на девять процентов, достигнув 55 % в искусстве. Я планировала достигнуть отметки 60 % и прерваться для укрепления фундамента. Так вот, сидела я себе спокойно посреди комнаты и наслаждалась очередным оргазмом, когда услышала сильнейший трески и крик со стороны двери.

Открыв глаза и посмотрев в ту сторону, я обнаружила что дверь в мой домик открыт, а рядом с дверью с внутренней стороны дрыгается какой-то индивид, у которого, по-видимому, слетела скрытность, когда он наступил на провод под высоким напряжением.

Смотреть за смешными подергиваниями игрока сорок девятого уровня мне надоело, и я отключила питание. Хорошенько связав жертву Теслы, я пошла вместе с ним в сторону палатки Саруха.

Увидев и, по-видимому, узнав индивида, Сарух ничуть не удивился и только указал взглядом куда мне его поставить.

— Это один из новеньких офицеров, который присоединился к легиону неделю назад. Он из рода Филк, если тебе интересно.

— Ну и что мне с ним делать?

— А ничего ты с ним сделать уже не можешь. В течении десяти минут сюда прибудут парни из ордена карателей. Ты ведь знаешь кто это такие?

— Честно говоря не очень. Какие-то шишки из центра империи скорее всего.

— Не совсем, их земли на севере. Их иногда называют военным трибуналом. Они охотятся за военными преступниками и предателями, и, честно говоря, я удивлен, что ты до сих пор не встречалась с ними, учитывая твой характер.

— А я никогда не предавала империю, лишь боролась за свою жизнь. Даже теперь, после того как меня так подставили, ты ведь не будешь отрицать, что я хорошо потрудилась над нашим противником?

— Прости. Я не хотел обидеть тебя. Ты права, враг до сих пор не поправился от твоих ударов. А орден, ну как объяснить…

— Не надо объяснять ваша светлость, мы сами представимся, — позади неожиданно возник портал, из которого вышли четверо разумных в кожаных бронях.

Все четверо имели, по моим ощущениям, очень высокий уровень и нереальную культивацию. От плещущегося в их телах ки захватывало дух, и я не смогла понять, что за ки те используют. Каждая деталь в их броне была тщательно зачарована. От количества рун на коже и металле рябилось в глазах.

— Ваше сиятельство, позвольте представиться: магистр ордена Карающих Виктор Бер. Наш орден следит за тем, чтобы во время войны все кланы и роды служили империи, а не своим мелочным интересам либо врагу. Кстати, именно мы оправдали вас в недавнем инциденте.

— Спасибо огромное, — количество сарказма в моем голосе был пропорционален их ки.

— Не за что. Такая талантливая воительница необходима в такие времена. А этого недоноска мы тщательно допросим, и сделаем выговор его роду. Поверьте графиня, выговор от ордена не мелочь в нашей империи.

Забрав пленного, вместе с моими цепями из стали силы, эти козлы ушли сквозь тот же портал.

— На твоем месте, я бы не строил такую скептическую мину. Их выговор действительно не мелочь. Многие помнят, что в империи когда-то было девять великих кланов, а не семь.

Посмотрев на Саруха я чуть не заржала. Да он же фанатеет от них. Клановый чекист фанатеет от имперских чекистов, ни это ли милота?

Узнав, что на фронте все так же, я вернулась к своей культивации. Но перед тем, как начать культивировать, я несколько раз опустошала резерв и вновь наполняла. Так как навыков, связанных с молнией у меня, не было, я тупо игралась с ки, бросая в стены шарики молнии.