Пора было прервать этот неприятный разговор. Вобрав в грудь больше воздуха, я вышла из-за двери.
Девушки тут же повернули в мою сторону головы. Берта чуть расправила плечи смотрела прямо, а взгляд Эгги чуть насмешливо скользи по мне, осматривая короткие волосы, собранные сзади, мужскую пижаму. Едва она подавила смешок.
— Берта, есть холодная вода, очень хочется пить, — обратилась я к кухарке.
Девушка тут же поднялась.
— Конечно, — направилась к полкам.
Я прошла к столу и опустилась на лавку, как это обычно делала. Эгги смотрела во все глаза, даже не пытаясь скрыть своего любопытства. И выдержать это было сложно. Но к счастью Берта вернулась с наполненной кружкой и поставила её передо мной.
— Спасибо.
Девушка оставалась спокойной и молчаливой, только поглядывала на Эгги, будто та её чем-то настораживала.
Утолив жажду поставила кружку на стол уже полупустой.
— Значит ты не Эрик? — не выдержала Эгги.
— Не Эрик, — ответил за меня мужской голос.
Девушки вздрогнули, я резко обернулась на дверь. В проеме стоял Нейтон Кемрон.
Эгги подскочила с места удивлённая и обескураженная. Я, признаться, тоже не ожидала появление на кухне его светлости. И даже не хотелось думать, что его тоже мучала бессонница.
— Хотел перенести знакомство на завтра, ну раз вы здесь собрались… Это Элиз Амбер, дочь графа Хонсли Амбера из Адрингема, впредь относитесь к ней с почтением.
— Да милорд, — буркнули девушки поочерёдно, потупив взгляды.
— Элиз, — обратился ко мне Нейтон, — можешь пройти за мной?
Я как завороженная поднялась, ощущая, как щёки пламенеют — всё это выглядело очень двусмысленно. Но деваться мне было некуда и оставалось следовать за господином, скорее скрыться от внимания прислуги. Бросив быстрый взгляд на застывших служанок, я покинула кухню следуя за мужчиной. И только когда мы оказались в коридоре второго этажа я смогла немного прийти в себя. Что Кемрону понадобилось в столь поздний час? И куда он меня ведёт? Жуткое смущение охватило всю меня. Мой взгляд скользил по его безупречной фигуре, оглядывая широкие плечи, сужающуюся к талии, перехваченную тонким шёлковым поясом, бёрда. Походка завораживала. Кемрон был в одном халате и вёл он меня, судя по всему, в свой кабинет.
— Может я всё-таки вернусь в спальню, — предложила ощущая, как сердце бешено забилось в груди, будто пойманная птица в силки, одновременно ругая себя за свою трусость.
— Нет, — ответил спокойно, как ни в чём не бывало, открывая дверь, пропустил меня, не оставляя выбора.
Собрав всю свою смелость, я доверительно вошла, хотя разум кричал что это плохая затея. И не только для меня.