Она вновь улыбнулась, и у Сергея защемило сердце.
– Вы что-то хотели, ваше величество? Надеюсь, мой сын держит своё слово?
– Разумеется, госпожа Аруанн. Но я здесь не по этой причине.
Женщина, хотя сейчас она выглядела почти девчонкой, насторожилась:
– Что-то плохое на Фиори? Или вы опять воюете?
– Что вы, госпожа! Всё идёт настолько хорошо, что я уже начинаю бояться. Настолько отвык от проблем. – И протянул ей небольшой узкий конверт: – Вот.
Женщина с недоумением повертела плотную бумагу в руках, не понимая, почему нельзя произнести слова вслух, вместо того чтобы излагать их пером. Она не только лечилась в клинике. Одновременно, по просьбе Атти, ей загружали в мозг данные по экономике и другим наукам Руси. Аруанн собиралась быть не просто императрицей-матерью Фиори, но и помогать своему сыну в управлении страной.
– Что это, ваше величество?
– Приглашение. От меня лично.
– Приглашение?
Мужчина кивнул:
– На ужин. Простите за формальности… – Он даже смутился, не зная, как себя вести. Раньше такого не случалось.
– Ой… – Аруанн уже испуганно посмотрела на бумагу. – Но я… я совершенно не умею себя вести, как здесь принято. И одежда… У меня нет ничего достойного, чтобы показаться императору такой сильной и могучей державы… – Решительно вернула конверт человеку: – Простите, ваше величество, но… нет. Я не могу принять вашего приглашения, как бы мне этого ни хотелось.
Мужчина нахмурился:
– Но почему?
– Я прошу принять мои глубочайшие извинения, ваше величество, но… Считаю себя недостойной такой милости.
– Недостойной? Вы?!
Теперь женщина слабо кивнула в ответ:
– Я всего лишь выходец с провинциальной планеты. К тому же не являющейся вассалом империи. Полуграмотная вдова. И играть роль развлечения для высокородных вельмож на ужине императора у меня нет ни желания, ни причины, по которым я согласилась бы пойти на такое унижение. И вообще, поскольку лечение, как я понимаю, закончилось, прошу отпустить меня. Я хочу домой.
– Домой… Это куда?