Книги

Полукровка

22
18
20
22
24
26
28
30

- Как же ты похожа на мать, доченька. Пусть у тебя все сложится хорошо, слушайся магистра, не забывай нас, и не поминай лихом, я и сам знаю, что был для тебя плохим отцом.

Магистр и его спутники, отошли от нас, дав отцу проститься со мной. И вот, за ним наглухо захлопнулись кованые ворота заставы, завершая детский период моей жизни, магистр крепко взял меня за руку, сумку с вещами и куклу забрал один из мужчин, и мы пошли. Как только мы оказались в месте, где с заставы нас не могли видеть, прямо в воздухе заискрился огонь, открывая коридор, меня подхватили на руки и мужчины вступили в него. Темнота охватила нас, нарастал гул, так шумит лес перед бурей, а мы летели, страха не было. Глаза привыкли к темноте, а я вдруг осознала, что хорошо вижу все происходящее, ничуть не хуже, чем светлым днем.

- Ты видишь, - магистр улыбнулся, - это очень хорошо.

Полет продолжался долго, но вот началось замедление, резко открылся огненный выход и мы ступили на лесную тропинку. Магистр поставил меня на нее. Я осторожно сделала шаг, другой, ноги перестали дрожать, идти могла и посмотрела на моих провожатых, магистр был один, его спутники исчезли.

- Они свое исполнили и улетели дальше, а нам с тобой, вот туда, - он показал в лесную чащу и вручил мне куклу, - пошли.

Густой, непроходимый лес, шумел со всех сторон, и только узенькая тропинка указывала путь. Мы идем, а нас окружает такой плотный туман, мои мысли начинают скакать одна за другой, и я замечаю, что магистр наблюдает за мной с серьезным лицом, вот только в глазах притаилась улыбка.

- Ты летала в первый раз, - то ли вопрос, то ли утверждение, мне не совсем понятно.

Он отворачивается от меня, а я начинаю оглядываться по сторонам. Туман, как будто заметив мое любопытство, начинает потихонечку отступать и сквозь него проступают очертания старинных зданий, находящихся вдалеке, а к ним ведет извилистая тропинка, на которой мы стоим, в окружении высоких дубов.

- Они живы - ахнула я, - а дедуля говорил, что все дубовые рощи погибли во время войны.

- Не везде погибли, сюда война не дотянулась, магия защитила это место. Мы с тобой прибыли в академию, это твой дом, Видана, на ближайшие семь лет.

И взяв меня за руку, он направился к ближайшему зданию.

- Здесь размещается учебная часть академии и библиотека, мы идем к директрисе женского отделения. Большая просьба, Видана, не отвечай, пока тебя не спросят, а отвечая, думай. Стефания из древнейшего рода Молчащих магов и совсем не одобряет многословия.

Засада, подумала я, как же с ней общаться-то?

Мой спутник улыбнулся и продолжил:

- А еще лучше, в ее присутствии не думай.

Кикиморы болотные, это куда же меня завезли? Не говори, не думай, а в виде проверки, пожалуй, еще предложат и не дышать. Караул, хочу обратно, на заставу, в лес, сейчас время полдника и леший с кикиморой ждут меня на чай.

Магистр резко остановился и, развернув меня лицом к себе, изумленно выдохнул:

- Что, ты общалась с болотной нечистью? О чем можно говорить с низшими? Чему они тебя научили? - вопросы посыпались на меня как из рога изобилия.

- Я рада приветствовать Вас магистр Ольгерд - услышали мы, - не нужно допрашивать девочку, что ей еще оставалось в той глуши, где она провела двенадцать лет. Дар не помойку не выбросишь, хвала Черной Луне, она его как могла, развивала, а сейчас Видана здесь, и этим займемся мы.

К нам, по каменным ступеням, спускалась высокая, худощавая женщина с длинными, белыми волосами. Она была, какая-то неземная, и возраст определить мне не удавалось, ей можно было дать и сорок лет, и в тоже мгновение, поворот головы - двадцать.