Книги

Полтора воинственных метра, или Берегитесь злобного дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Одно зелье тонизирующее и обезболивающее, а второе — исцеляющее.

Я принюхалась к напиткам и выпила. От обоих эликсиров несло исцеляющей магией. Это я поняла по нежному, еле слышному запаху трав и камфары. К счастью, зелья, в отличие от самой магии, на дракона действуют, особенно если последний принимает их добровольно. Правда, после обезболивающего варева возникли довольно странные ощущения. Все тело слегка одеревенело, даже кончики пальцев онемели. Зато исчезла головная боль.

Общеисцеляющее зелье разлилось внутри приятным теплом, которое постепенно все возрастало и возрастало. В какой-то момент жар стал просто нестерпимым, все мое тело покрылось испариной, и я уже боялась, что вот-вот мой белок свернется, и организм не выдержит. Может, мне вовсе не лекарство, а яд дали? Чтобы тут же под кустиком замести следы? Но внутренний огонь вдруг резко погас, словно исполнил свою миссию и исчез.

Подул ветерок — и телу стало прохладно и хорошо. Я взглянула на свои руки. Следы от веревок исчезли, даже синяк, не помню какой давности, рассосался. Вот, значит, зачем мне исцеляющее зелье дали. Чтобы вернуть презентабельный вид. Вряд ли Мортифор ожидает к обеду побитую и покалеченную даму.

Вместе с хорошим самочувствием вернулся и мой оптимизм, а вместе с оптимизмом и аппетит. Каутинус подвел ко мне оседланного жеребца и лично подсадил в седло. Оборотни мрачно разошлись по своим коням. Надо признать, лошади у оборотней им под стать: огромные, мощные, с толстыми крепкими ногами, что неудивительно, если учесть, какой вес приходится этим богатырям носить на своей спине. Эту породу вывели вервольфы специально для себя и, кажется, называют драгами.

— А где остальная часть отряда? — вдруг настороженно спросил Каутинус. Хм, а став моим союзником, он оказался очень даже толковым подданным.

— Поехала за другими драконами, — поежились оборотни. — Мортифор еще ее братьев пригласил.

Я внутренне похолодела. Еще не хватало, чтобы Норри с Витькой были избиты и доставлены на ужин в мешке. Не думаю, что это поможет Мортифору наладить отношения с шуринами. Однако приглашение короля вервольфов на обед в замок радовало. Оно означало, что Морти благополучно пережил отцовское сафари. Наверное, он действительно верткий. Я почти на сто процентов уверена, что вначале папочка хорошенько отвел душу на Мортифоре, а потом уж соизволил говорить. После разборок с мамой отцу всегда хочется стрелять.

Интересно, как муженьку удалось договориться с близкими? Что он пообещал дяде и папочке? И как умаслил мамочку? Н-да, страшная у нас семейка! Куда ни глянь — одни хищники да великие мира сего. Если с нами такие союзники, то кто против нас?

Наша процессия медленно отправилась в путь. Я искренне надеялась, что хотя бы для Норри, как для наследника дружественной державы, сделают скидку и не будут бить. А вот за Витьку я откровенно боялась. Если эти дубы не слышали про новоиспеченное родство, то к бастарду дома Драконов вряд ли будут снисходительны. Вик с рождения воин, а не жертва, и это тревожило еще больше. В случае сопротивления двухметровые костоломы изобьют его до потери сознания. Я попыталась дотянуться до кузена по ментальной связи, но мне никто не ответил. По спине вновь пробежал неприятный холодок. Каутинус словно угадал ход моих мыслей и послал двух воинов к отделившимся отрядам предотвратить намечающийся инцидент. Только бы они не опоздали!

Мои скорбные размышления прервал показавшийся впереди отряд всадников.

— Занять оборонительную позицию, — скомандовал Каутинус. — За королеву отвечаете головой.

— Это свои, — буркнул кто-то из оборотней.

Я с ужасом присмотрелась к приближающимся воинам. У луки седла их предводителя болтался мешок. Сердце испуганно екнуло. Вожак отряда вскинул руку в приветственном жесте, и Каутинус ответил, повторив движение. Прибывшие поравнялись с нами и хмуро взглянули на меня.

— Почему эта дрянь не связана и на коне? — рыкнул предводитель побочного отряда, презрительно кивнув на меня.

Мои спутники побледнели и шумно сглотнули.

— Потому что «эта дрянь» ваша королева, — спокойно ответил Каутинус, выезжая чуть вперед и словно невзначай прикрывая меня своим корпусом. — Где вы были, когда объявляли о браке вашего господина? Или у вас уши землей забиты?

— Откуда мне знать, что ты не врешь? — прошипел вторичный вожак. — Вдруг ты заодно с этой тварью?

— Осторожнее в выражениях! — осадил собеседника Каутинус. — Во-первых, ты ставишь под сомнение слова королевского советника. А во-вторых, эта тварь, как ты выразился, имеет право казнить вас и миловать наравне с его величеством. А будешь продолжать грубить — прочувствуешь это на собственной шкуре!

— Я не понял, откуда мне знать, что ты не лжешь? — упрямо повторил воин.