Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет.
Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
v 1.0 – создание fb2 – Alena
Шеннон Мессенджер
Полёт на единороге
© Чамата Т.А., перевод на русский язык, 2018
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Посвящается Лизе Абрамс Миньона,
она восхитительный редактор
(и, похоже, НАСТОЯЩАЯ Бэтгерл)
Предисловие
Дрожащей рукой Софи подняла крошечную зеленую бутылочку.
В одном глотке заключались жизнь и смерть – и не только ее.
Прентиса.
Алдена.
Не сводя глаз с прозрачной жидкости, плещущейся внутри, Софи вытащила хрустальную пробку и коснулась губами горлышка. Оставалось лишь проглотить яд.
Но сможет ли она?
Сможет ли она пожертвовать собой, чтобы все исправить?
Сможет ли прожить с грузом вины, если сдастся сейчас?
На сей раз выбор был за ней.
Больше никаких записок.