— В больнице «Кенз-Вен».
— «Кенз-Вен»? Что с вами случилось?
— Это долгая история. На меня напали… и повредили глаза.
Тони нахмурился.
— Есть кто-то, кто позаботился бы о вас?
На другом конце было тихо.
— Нет. По правде говоря, я совсем одна.
Мари-Жанна заплакала.
Тони снова опустился на пластмассовый стул.
— Рассказывайте…
Бенуа Блейк, с маской на глазах и затычками в ушах, пытался уснуть, но, несмотря на удобное кресло бизнес-класса и таблетку снотворного, принятую после поспешно проглоченного ужина, его мозг отказывался полностью отключаться. Бенуа пребывал в таком нервном состоянии, что, задремав, вдруг вздрагивал и снова просыпался. С самого начала карьеры он тщательно продумывал каждое свое действие, пытаясь не допустить ни единого промаха. Он совершил лишь одну ошибку, лишь однажды поспешил. Открыв в результате исследований, проводимых на мышах, необыкновенный потенциал мезератрола, он потерял хладнокровие. Проскочив несколько важных этапов, он связался со своим коллегой, Рудольфом Маньеном, и провел небольшой тайный эксперимент в надежде узнать, будут ли люди так же хорошо реагировать на него и подходит ли этот способ для лечения психологических травм.
Бенуа не испытывал ни малейших угрызений совести: действие лекарства было направлено на смягчение страданий, а это не является преступлением! Он колебался, но все же доверился Сириль. В ходе многочисленных дискуссий Сириль ясно дала понять, что она против подобного исследования, но затем сама вписала одного из своих пациентов, Жюльена Дома, в протокол. Этой старой истории надлежало храниться в потайных ящиках, и она ни в коем случае не должна была просочиться наружу, как и многие другие. Но Жюльен Дома, снова оказавшись в их жизни, разбудил фантом прошлого.
У Бенуа Блейка не было выбора. Этот пациент должен замолчать. Доказательства нападения на Мари-Жанну были достаточно убедительными для того, чтобы он закончил жизнь в стенах психиатрической клиники. Что же касается Сириль, то она должна понять одно: правда навредит ей не меньше, чем ему. Он попытается воззвать к ее благоразумию. Но если из этого ничего не выйдет, остается лишь один выход.
«Радикальный, конечно, но, в конце концов, все, что ни делается, к лучшему…»
Успокоенный этой мыслью, Бенуа устроился поудобнее и наконец уснул.
44
Струя ледяной воды разбудила Сириль. Задыхаясь, она привстала, опершись на локти. Ее нос был забит пылью, во рту чувствовался привкус соли и листьев. Она поняла, что лежит на дощатом полу. Сколько времени прошло? Приоткрыв глаза, она увидела перед собой грязные ноги мужчины, обутого в сандалии. В голове у нее шумело, по затылку ползали муравьи, спина затекла. Мужские руки подхватили ее и силой усадили на деревянный стул. Сириль осмотрелась. Она находилась в деревянной хижине, темной и пустой. Сквозь разошедшиеся доски, из которых состояли стены, проникал свет. Пахло травой и потом. Мужчина был совсем рядом, за ее спиной.
— Ты кто? — рявкнул он ей в ухо.
Сириль испуганно подскочила. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди.
— Доктор Сириль Блейк, — ответила она.