— Да. Что это означает?
— Я всыпал в вино яд.
Герхард слабо вздрогнул.
— Только не умирайте от страха! Вот противоядие, — я показал несчастному свой карманный диагност, размерами вполне похожий на таблетку. — Но вы получите его не раньше, чем отправите известному лицу соответствующее послание.
— Хорошо! — воскликнул он. — Но что я должен написать?!
— Правду, и в вашем лучшем стиле. Что интересующий нас человек является еретиком и проходимцем, а также невежей и тупицей, и подкрепите это все соответствующими примерами.
— Никогда так не приятно говорить правду, — ответил он, — как тогда, когда она спасает жизнь. Я напишу.
— Хорошо. Встретимся после того, как вы отправите письмо. Тут же, в это же время.
Я не отказал себе в эффектном жесте — растаял в воздухе. Время такое, что материалиста не встретишь, а значит, лишний эффект не помешает. Он обязательно напишет.
— Давай на пару дней позже, — сказал я Та Кэ. — Все в порядке.
— Сначала я хочу взглянуть на текст письма, — попросил Павел.
Та Кэ пожал плечами и заложил крутой вираж, выхватив из пространства-времени письмо, скопировав, вернув обратно в суму гонца, и остановил хрон двумя сутками позже, в том же месте.
— Все в порядке, — сказал Павел, просматривая длиннющий свиток. — Утешь его, и поехали дальше.
Я очутился в той же комнате, едва Ким наладил канал. Герхард не спал, но больше ничего не изменилось. Все так же лежали на столе бумага и перья, все так же стоял бокал с вином.
— Наконец-то! Вы могли бы прийти и вчера! — почти радостно воскликнул он, увидев меня. — Скорее, противоядие!
— Вы написали?
— Да, всю правду! Ну, скорее!
Я бросил ему таблетку, он проглотил ее, запил вином. Я снова включил гипноизлучатель. Внушение сработало, он повеселел.
— Скажите мне, откуда вы? — спросил он.
Я замялся — такого вопроса я не предвидел.