Книги

Похождения бравого рядового Гувер

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сэр. — Неожиданно сконфузилась рыжая. — Вы только… я это…

Видеть ее такой было гораздо приятнее.

— Что? — Поторопил Дантон.

— Ну… — Рыжая начала стремительно краснеть. — Я тут… в общем вот…

Она взяла стакан с чем-то красным, в середине жутко плавал яичный желток, и подвинула снайперу. Джо воззрился на кровавое нечто, выглядело это как реквизит из ужастика. Зато пахло коньяком.

— Это что? — Спросил Дантон, разглядывая стакан.

— Это чтобы голова не болела. — Со стыдом прошептала Мерида, на глазах у нее выступили злые слезы, она незаметно смахнула их кончиком мизинца. — «Вырви глаз» называется.

— Это точно. — Неловко подтвердил Дантон, чувствуя, что сейчас провалится сквозь землю.

Пришлось пить, не спрашивая, что входит в адский коктейль, зато голова мгновенно прояснилась, и стреляющая боль убралась из затылка и висков.

Руки у рыжей тряслись, за оставшееся время она не проронила ни слова. Чтобы чем-то себя занять, она взяла кастрюлю из-под сыворотки и повернула вентиль крана.

— Не надо! — Завопил Дантон, но фонтана брызг не последовало, впрочем, как и гудения растревоженных труб.

Гувер повернулась, и Дантон отметил, что она даже не вздрогнула.

— Там это… труба. — Объяснил он, тыкая пальцем в кран.

— Я знаю. — Гувер пожала плечами, удивительно быстро отходя от недавнего смущения. — Я починила.

— А… — Только и смог выдавить Дантон. — А унитаз не починишь, а то как ни пойдешь туда, потом все плавает в гов…

— И унитаз тоже. — Прервала его Гувер. — Мне было скучно. — Сэр, вы знаете, что у вас балкон…

— Нет, его чинить не надо. — Быстро перебил Дантон. — И вообще знаешь, нам пора. Мне еще отчет сочинять про наши приключения.

Гувер как-то странно усмехнулась, но ничего не сказала.

— А на что вы спорили с Минтоном? — Вдруг вспомнил Джо.

— Что я вас перепью. — Равнодушно отозвалась Мерида, вытирая руки грязным кухонным полотенцем.