Книги

Похождения бравого рядового Гувер

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы забываетесь, агент Доусон.

— Я пытаюсь быть объективным, агент Смит.

— Вполне возможно, что это, — Смит кивнул на Гувер, — последний проект доктора Моритца по созданию совершенного оружия со способностью подключаться к чужому сознанию. Он должен быть изучен и, в случае, положительного решения, мы вам его вернем.

— Когда Совет возвращал что-либо? Я не позволю ликвидировать одного из моих лучших людей.

— Уберите руки, агент Доусон, или мы будем вынуждены применить силу.

Доусон криво усмехнулся, Гувер прекрасно знала, что с этими тремя он разобрался бы без особого труда, но Совет… всесильный и всемогущий, способный даже директора Кейджа смести, как мусор… Доусон перестал барабанить ей по плечу и отступил на шаг. Конвойные снова взяли Гувер под руки, и повели к выходу, где уже ждал вертолет. Агент Рэйчел Прайд, стоящая у выхода, посмотрела на нее с жалостью, и Гувер захотелось хоть чем-нибудь стереть это выражение с ее лица.

— Зря ты тогда сделал аборт, Рэйч. — Сказала она. — Если бы у тебя родился мой сын, то было бы кому защитить тех, кого ты любишь, детка.

Прайд изменилась в лице, а Гувер легко стряхнула с себя руки бойцов.

— Ева, защищай меня!

Маленький снаряд прилетел молниеносно, пробив железную дверцу шкафа в лаборатории.

— Взять! — Закричал Смит, но тут же захлебнулся криком, получив в горло нож с истертой рукояткой слоновой кости.

Конвойных уложила Ева, ее принялись обстреливать. Гувер выдернула нож и побежала к вертолету, где уже ждал агент Миллер. Мак-Гинти протянул руку из кабины, затаскивая ее внутрь.

— Ну наконец-то! А мы уже думали, ты позволишь Совету себя уничтожить!

Цепкие руки схватили сзади за косу, выдергивая назад, Мак-Гинти, не растерявшись, выхватил у Мериды нож и полоснул им, срезая косу у самого затылка. Дверца захлопнулась, и вертолет зарокотал, взмывая в небо. Гувер отняла у Троя нож и резко ударила его по лицу.

— Не смей больше хватать мой нож, Мак. — Сказала она холодно, проводя ладонью по непривычно пустому затылку. — Курс на центральную психиатрическую лечебницу, нам надо забрать Адель!

— Моритц? — Недоверчиво спросил Мак-Гинти, потирая знакомо заболевшую скулу.

— Для тебя доктор Моритц, сопляк.

— Есть курс на лечебницу! — Лихо ответил Миллер, разворачивая вертолет.

— Трофей? Поздравляю. — Невозмутимый Доусон кивнул санитарам, перевязывающим раненых, Ева оказалась весьма эффективным оружием, но и она не выдержала яростной атаки толпы злых солдат.

Агент Алекс Мастерс перестал растерянно перебирать длинную рыжую косу и бросил ее под ноги.