Книги

Поход Черного Креста

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, — несколько покривив душой, ответил Джарво.

— И все же я думаю, что Кейн вернется. Слишком уж очевидны были его амбиции, и он не из тех людей, которые…

Джарво расправил плечи и подтянулся; каблуки кавалерийских сапог делали его выше ростом — он казался всего на полголовы ниже Эскетры.

— С Кейном покончено, — отрезал он. — Если этот ублюдок окажется настолько глуп, чтобы вновь явиться в Сандотнери, я вышибу из него глупость вместе со всеми амбициями и планами.

Эскетра рассмеялась и, наклонившись над бассейном, протянула крошку печенья той рыбке, которая оказалась смелее и проворнее остальных.

Джарво покраснел. В глубине души он понимал, что Кейн был вынужден бежать из-за своей ошибки, а не благодаря умелым действиям соперника. Знай бывший генерал, что Таппер мертв, — он вполне мог бы повернуть дело себе на пользу, и тогда… Открытая война между Красными и Синими? Этого Джарво побаивался и потому еще больше ненавидел Кейна. Последняя победа над экс-генералом вовсе не могла быть причислена к его заслугам. Джарво гадал, понимает ли это Эскетра, и внимательно прислушивался к тону ее шуток.

— Итак, мой генерал защитит меня от злого Кейна, — чересчур театрально заявила она, скармливая рыбкам последние крошки. — А что за страшные сказки рассказывают в последнее время те, кто возвращается из Шапели? Это правда, что какой-то безумец сумел собрать армию из крестьян и перерезать половину жителей?

— По крайней мере, таковы слухи, — пожал плечами Джарво. — И беженцы, остановленные на наших границах, подтвердили эти слухи.

— Похоже, что вам придется выехать к северным границам для выяснения обстановки, мой генерал. Нельзя же оставлять угрозу без внимания. Я полагаю, что Кейн непременно бы отправился туда, — подмигнула ему девушка.

— Крестьяне и разбойники Ортеда не представляют опасности для Сандотнери, — резко сказал Джарво. — Толпа плохо вооруженных и необученных голодранцев не может выстоять против тяжелой кавалерии.

— А как же та наемная армия, которую, как я слышала, Ортед разбил в пух и прах?

— Просто Камделлер поступил, мягко говоря, глупо, ввязавшись в бой с Ортедом там, где этот бандит чувствует себе как рыба в воде. В этих джунглях не то что кавалерию развернуть негде, там и змее не проползти свободно между двумя деревьями. От лесов до Сандотнери четыре дня пути по саванне. Четыре дня для тренированной пехоты, умеющей организованно двигаться и грамотно разбивать лагерь. А для толпы сатакийцев этот поход будет последним.

— И все же я полагаю, что от новоиспеченного генерала ждут личной оценки сложившейся на севере ситуации, — продолжала настаивать Эскетра.

Джарво молча смотрел на нее, вдыхая едва уловимый аромат ее духов. Его ладони вспотели, даже боли от недавнего ожога как будто и не было никогда. Эскетра — вот она — на расстоянии вытянутой руки… или чуть-чуть дальше.

— Кейн тяжело ранил вас? — участливо спросила принцесса.

— Врач наложил мазь и повязку, — сухо сообщил Джарво и, помолчав, добавил: — Мне сказали, что мой левый глаз никогда больше не сможет отличить день от ночи.

— Ах! — воскликнула Эскетра. — Вы наполовину ослепли ради того, чтобы сохранить мое доброе имя. Какая жертва, мой любезный Джарво. Я вам очень признательна.

Вновь наклонившись над бассейном, она поднесла к воде пальцы. Ни единой крошки не упало с них, но рыбки, увлеченно толкаясь, все так же выпрыгивали из воды. Одна из них, поверив в удачу, метнулась ко дну с воображаемой добычей. Остальные золотистые тени последовали за ней, рассчитывая поживиться остатками.

Эскетра рассмеялась и протянула Джарво руку для поцелуя.

— Не забудьте заглянуть ко мне, генерал, — игриво сказала она и уточнила: — Когда вернетесь из поездки к северной границе.