Книги

Похищенный

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скажите, Барри, вам на самом деле нужно было приехать в Лос-Анджелес по делам в тот, первый раз?

— Нет. Я прилетел сюда, чтобы помочь вам, чтобы быть рядом с вами в тот момент, когда вы более всего нуждались в поддержке. — И он робко взглянул на Джесс.

— А в этот раз?

— Вы хотите узнать, есть ли у меня другая причина кроме той, что я хочу всегда видеть вас? Нет.

Она крепче сжала его руку и предложила:

— Давайте немного прогуляемся.

Они шли рядом, держась за руки, и молчали. Им было хорошо вместе. А где-то за деревьями щелкала фотокамера.

Кей и Райан уезжали. Им еще предстояло захватить детей Райана, после чего они должны были лететь в Нью-Йорк.

Кей предварительно до отказа забила продуктами холодильник и буфет.

— Угощайтесь на здоровье и пользуйтесь всем, что есть в доме. Считайте, что это наш рождественский подарок для всех вас, — улыбнулась она.

— Но вы и без того позволили нам остановиться у вас, — напомнила Джесс. — Я, наверное, никогда не смогу отплатить вам за то добро, что вы сделали для меня. — С этими словами она бросилась к гостеприимным хозяевам и расцеловала их.

Кей заметила:

— Перестань меня смущать. Просто привози сюда Си-Джея и познакомь нас с ним. Вот и все, что мы хотим в виде вознаграждения за свои труды. Самое главное для нас — это увидеть вас вместе. Мы очень надеемся, что в этот раз у тебя все обязательно получится. Если что-то случится, сразу звони. Помни, мы всегда думаем о тебе.

— Меня очень расстроил Брэд, — грустно произнесла Джессика и посмотрела в сторону пляжа. — Не могу поверить, что он сбежал только потому, что узнал, что я скоро приеду к вам. Вы ведь не думаете, что с ним могло что-то случиться, да?

— Но ты ведь осознавала, что он может снова оступиться. Ты со своей стороны сделала все возможное. Мы все старались. Но для того, чтобы у Брэда все получилось, он должен был прежде всего сам себе помочь.

— Я думала, что он хочет этого.

— Мы все так думали, но люди бывают непредсказуемы, понимаешь? — улыбнулся Райан.

Они положили чемоданы в багажник машины, обняли на прощание своих друзей и отправились в путь, оставляя на две недели свой дом в полное их распоряжение.

— Вот и все, — вздохнула Джесс, когда машина скрылась из виду. — И что же нам теперь делать? Я не могу просто так сидеть и ждать, что же произойдет дальше.

— Приставить к Перл частного детектива, — заявил Барри.