Книги

Подкидыш

22
18
20
22
24
26
28
30

Кид кулем свалился в метре от меня, жалобно поскуливая. Какие же они жестокие, он же ещё ребенок, совсем маленький. Я подползла к нему, обнимая и поглаживая по его морде. Не такие уж и страшные эти василиски. Просто крупная ящерица с шипами и клыками. Через минуту я уже гладила ребёнка. Похоже он вернулся обратно. Правда без одежды.

— Что ж, похоже от этой няньки пользы больше, чем от тебя, Мелинда, — ворвался в наш уютный мирок голос лорда Зейсеки. Пока я отвлеклась в комнату вернулись мужчины и теперь направлялись в нашу сторону. — Забираем обоих. И чтоб без сюрпризов, девка. Иначе пострадает ребёнок. Мне без разницы здоровым он доберется до дома или нет.

Глава 28

Герард Зейсеки

Стоило только Майе выйти за порог, как в кабинет тут же просочился Дорс.

— А крошка похоже переживает, — развалился напарник на стуле, закинув ноги на стол. — Ты же не забыл сказать ей, что деньги нашёл?

— Неа.

— А про меня упомянул?

— С чего бы?

— Вот так всегда, как получать благодарности от красивых девушек, так про друга сразу забыл, — наигранно сокрушался Дорс.

Хоть у меня и была собрана большая часть суммы, но всё же найти оставшиеся пять миллионов за такой короткий срок я бы самостоятельно не смог. Пришлось идти на поклон к другу.

Дорс как и я был из богатой семьи, только ему с предками повезло. Долгожданный первенец (и не важно, что после ещё двенадцать волчат родилось), которому с детства во всём потакали. Поэтому, когда он сказал, что сам с самого низа пробьётся в столицу главным следователем, то отец только пожелал удачи и… ежемесячно переводил ему деньги на личные расходы. А так как платили нам довольно приличную зарплату, то он продолжал жить как привык и запасы при этом не трогал.

Так что обрисовав всю ситуацию я попросил у него денег, а потом отправился к отцу. Долго искать, где он остановился не пришлось. Отец не изменял себе, выбрав самую дорогую и известную гостиницу.

И похоже тот сильно удивился, увидев меня со всей суммой.

— Что ж, я тебя недооценил, — скривился отец, поглядывая на деньги, но при этом не спеша их брать. — Скажи, почему ты отказываешься пройти ритуал? Один день и можешь делать что захочешь.

— Лорд Зейсеки, обратись вы ко мне чуть раньше, до того, как я забрал сына к себе, я бы даже не подумал отказываться. Но сейчас я пересмотрел свои взгляды на потомство и его воспитание. Поэтому либо вновь используйте своего старшего сына, либо сами тряхните стариной.

Я знал, что отец не любит проигрывать, но в открытую против закона не пойдёт, боясь за свою репутацию. Поэтому у меня получилось надавить и довольно быстро получить от него магическую расписку о полных правах на собственного сына. В добавок я заставил его покляться что он не причинит вреда своему внуку. От отца можно было ожидать чего угодно. Но главное я смог сделать — нанести вред Киду ему не позволит магия. С остальным можно разобраться.

Оставался вопрос с Майей. Нужно было не допустить, чтобы отец понял, что нас что-то связывает. Пока он думает, что это просто нянька, то ей не заинтересуется. Но стоит только ему понять, что она что-то значит для меня, как её жизнь тут же будет под угрозой. По хорошему вообще чтобы она оставалась у родных, пока лорд не вернётся в свой город. Но эта неугомонная вернулась, хотя я её просил сидеть и не волноваться ни о чём.

— Дорс, присмотри пожалуйста за ней. Но так чтобы она не знала. Доведи до поместья и проследи чтобы больше не возвращалась сегодня, — попросил друга, зная, что тот не откажет. Да и в случае чего тот является лучшим следопытом в нашем городе.

— Хорошо, но будешь должен.