Книги

Подарок от Купидона

22
18
20
22
24
26
28
30

Отдал приказ охране и её фрейлинам, дежурившим у входа, чтобы глаз не спускали с королевы. Последним посоветовал выждать время и сразу не заходить. В её состоянии она никому не обрадуется. Потёр руку. Татуировка пока ещё доставляла лёгкий дискомфорт, но свет уже становился всё ярче и боль не за горами. Но о возвращении к жене пока не было и речи. Она мне быстрее руку сломает, чем облегчит страдания.

Скорее бы уже закрепить наш брак и перестать чувствовать себя словно на привязи! Хотя я не обольщался, что с этим будет всё так легко. В моей постели Элисию удержит лишь необходимость. Если не хочу сражаться с ней каждую ночь, с супружескими правами придётся подождать. Дать ей время принять ситуацию, поверить мне. Она ни дня не сидела сложа руки. Её деятельная натура заставит обживаться в роли королевы и так она скорее примет наш брак. А у меня в каждую нашу вынужденную встречу появится возможность ухаживать за ней, поговорить. Так что даже в этом можно найти плюсы.

«Но больше никакого надоевшего меча в постели!» — пообещал себе. Между нами будет только мой собственный меч, созданный самой природой, в твёрдости которого сомневаться не приходилось. Держать её в объятиях по утрам безумно приятно, а на правах уже законного мужа будет вдвойне. И поцелуи теперь не под запретом. Несмотря на зудящую боль в руке, я расплылся в улыбке, предвкушая соблазнение собственной жены. И ведь у неё только два выхода: или согласиться исполнить супружеский долг, подтверждая перед всеми наш брак, или безропотно смириться с тем, что ночевать мы будем вместе, как и встречаться по нескольку раз в течение дня. Пока меня устраивали оба варианта.

Сейчас же лучше всего дать Элисии немного времени остыть и пригласить её к матери, чтобы поговорить вместе о будущем. В присутствии третьего человека ей будет спокойнее, и я надеялся на конструктивный разговор.

Завидев спешащего навстречу посла Лимасса, я согнал улыбку с лица, придав ему нейтральное выражение. С чем этот хитрый лис пожаловал? Внутренне напрягся, стоило заметить у того довольный блеск глаз.

— Ваше величество, я восхищаюсь вашей предусмотрительностью!

— Да?! — с сомнением переспросил я, уверенный в том, что ослышался.

— С нашей стороны готов заявить, что мы понимаем причины, побудившие вас так поступить и уверить, что мы подождём, пока у вас появится наследник.

— Подождёте?!

— Да. Принцесса Элизабет юна, и год-два не такой большой срок. Зато потом не будет никаких препятствий для вашего брака.

— Не будет препятствий? — что-то я уже совсем ничего не понимал.

— Понимаю, деликатная ситуация, — сделал таинственное лицо посол, закивав головой и показывая, что больше об этом не скажет ни слова. — Принцессе мы объясним, что значит долг перед страной. Она простит и поймёт.

Кажется, до меня стало кое-что доходить. Внутри закипало раздражение от того, что каждый уверен в том, что знает мотивы моих поступков. Уже второй человек заявил, что я собираюсь после рождения ребёнка устранить свою жену. Неприятно, что первым, кто сказал мне об этом, была сама супруга.

Словно почувствовав тему, которую мы обсуждаем, брачная татуировка больно заколола, жаля меня в наказание, и истощая моё терпение. Сил не было дальше продолжать данный разговор.

— Я не могу требовать такого от принцессы Элизабет и пойму, если она устроит свою личную жизнь. А сейчас простите, но меня ждут дела.

Поспешил распрощаться, чтобы не наговорить резкостей человеку, слепо убеждённому, что я настоящий мерзавец, способный хладнокровно убить мать своего ребёнка.

Мне хотелось надеяться, что Элизабет не способна принять такие рассуждения и если ей начнут петь в уши, ужаснётся и оскорбится, отказавшись иметь со мной дело. Пусть лучше она во мне разочаруется, чем питает пустые надежды. Кто бы там и что ни думал, я свой выбор сделал.

Признаю, согласись Алиса ещё в самом начале вызвать гнев Нуара на себя и разорвать наши узы посредством измены, я бы ухватился за такую возможность обеими руками. Но не сейчас, когда я лучше узнал её. И пусть она бросала мне вызов с первого дня, дерзила и выводила из себя, зато сумела заставить себя уважать и восхищаться силой духа, предприимчивостью, умом.

Алиса… Такое непривычное для нас имя, как и его обладательница. Мне нравилось, что лишь я могу её так называть, словно держу часть её души в своих руках, к которой нет доступа остальным. Видел, как вздрогнула она, когда я назвал её настоящим именем, словно коснулся сокровенного. Не зря я тогда сразу изменил её имя, представляя остальным, оставляя настоящее лично для себя.

Неужели уже тогда проснулись первые ростки собственнического отношения? Не знаю, не замечал за собой. Больше беспокоился о том, как воспримет всё Элизабет и старался уделять всё внимание ей. Но Алиса, как вонзившийся в тело острый шип, не давала забыть о себе.