Книги

Под долгом королевской крови

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вставайте же! Нужно уходить, иначе поляжем прям тут! — парень начал его поднимать. Но каждое движение приносило немыслимую боль, заставляя его морщиться.

Он огляделся вокруг. Сотни мёртвых тел его воинов и не только, были разбросаны по всему лесу. Половина сгорела до тла. Кого-то по-прежнему укутывал в свои объятия дикий плющ сдавливая, как можно сильнее тела и оставляя их лежать в бездыханном состоянии. Оценивая ситуацию, Вальгард понял, что нужно возвращаться к кораблям и поскорее убираться отсюда. Совсем скоро его настигнет один из принцев и не даст ему уйти живым. А ещё один бой он будет не в состоянии вынести. Он вернется, когда будет готов, когда его сила вновь заполнится до краев, как сосуд с бьющейся силой через край. Ноги подкашивались, но продолжали ступать. Воин помогал ему, закинув руку себе за шею, он практически тащил его на себе.

— Где Бьёрн? — процедил принц.

— Не могу знать, мы разминулись ещё в начале боя и больше я его не видел.

Вальгард выругался про себя. Это был его единственный товарищ, которому он мог доверить любое своё дело. Потерять его ему вовсе не хотелось, и он шёл озираясь, в надежде увидеть его.

Но подойдя к берегу, Вальгард понял, что скорее всего тот погиб. Всё, что он видел, пройдя через лес его не ужаснуло. Он видел это сотни раз. Кучи мёртвых тел, его воинов и товарищей, с которыми ещё вчера он ужинал.

— Живо, давайте, нужно взойти на корабль. Ульвгардцы уже могут быть близко, нужно срочно покинуть берег, — воин суетливо направлялся к воде по его указке.

Людей было не так много, и он понял, как много он потерял в этом бою. Если бы не эта ведьма, он бы уже довольствовался своей победой. Ненависть к ней раздирала его тёмную душу. Как же ему хотелось вернуться и отомстить, вырвать её безнадёжное сердце, но сейчас это было бы верной смертью. Он ещё вернётся, это он знал точно. Отомстит за каждую пролитую кровь на этой земле и отомстит за крушение его великих планов.

Обернувшись и ещё раз окинув Ульвгард, глазами полными ненависти и злобы, он, прихрамывая быстрым шагом направился к кораблю.

***

Наблюдая за парусами вражеских кораблей, король задумчиво уставился на горизонт. Его охватила ярость.

— Вы дали ему уйти! — он вскрикнул.

— Отец, но у него не было никаких шансов выжить, — Сигурд заговорил, опередив брата. — Его отбросило на несколько ярдов, когда мы отправились ему вдогонку, его и след простыл.

— Нужно было закончить с ним, пока он был на этой земле. Теперь что? Он, поджав хвост вернётся домой и будет набираться сил, чтобы вновь напасть на нас. Посмотрите! — он указал рукой в окно. — Вы видели, что стало с Ульвгардом? Что натворил этот бездумный щенок!

Выражение лица Рунольва заставило сыновей покорно умолкнуть и дожидаться его голоса, не нарушая тишину.

— Сколько потерь мы понесли и в итоге упустили его, — он задумавшись обернулся к сыновьям. — Он ещё вернётся. И вы это знаете, он принесёт с собой ещё больше гибели. Этот мальчишка жадный на чуждое, никогда не успокоится.

— Тогда нам лучше не терять времени, отец, — раздался голос Ансгара. Рунольв вопросительно уставился на него.

— Я думаю, что нужно собрать небольшое войско и плыть за ним, пока он не ушёл так далеко. Мы настигнем и разгромим их, пока они так слабы.

Плотно сжав губы, взгляд короля потупился и было заметно, что он обдумывает сказанные слова всерьёз.

— Это чрезмерно опасно, сын, ты ведь знаешь это? — он с прищуром взглянул на него с мыслью, что его младший сын действительно слишком мудр и бесстрашен. — Вскоре может нагрянуть шторм, который застанет всех в врасплох.