Книги

Почти ушла

22
18
20
22
24
26
28
30

Кэсси поставила кочергу к стене так, чтобы в случае необходимости она могла быстро схватить её. Затем она наклонилась и заглянула в замочную скважину.

К спальне горел свет. Её обзор был ограничен, но она могла видеть одного человека – нет, двоих. Там был Пьер, его тёмные волосы блестели на свету. Но что он делал своими руками? Он обхватывал ими что-то и сильно тряс это. До Кэсси донёсся ещё один жалобный прерывающийся крик, и отчаянно хватая воздух она осознала, что его руки сжимали женскую шею.

Сердце Кэсси учащённо билось, пока она интерпретировала сцену, разыгрывающуюся перед ней сквозь крошечное отверстие в двери, за которой Пьер убивал Марго.

ГЛАВА 9

Кэсси отпрянула от тяжёлой деревянной двери, переполненная приливом адреналина, и продолжавшая проигрывать смертельную сцену в своей голове. Грубые руки, сжимавшие бледную шею, раздававшиеся крики в состоянии шока и паники. Там было и ещё кое-что: какая-то вспышка яркого света, источник которой Кэсси не могла разобрать.

Ей нужно было позвать на помощь, причём быстро.

Но кого ей нужно было позвать? Единственным человеком, которого она знала, была экономка, и девушка понятия не имела, где её искать. В любом случае, если Кэсси будет терять время на её поиски, Марго умрёт. Вот так обстояли дела.

Вместо этого Кэсси придётся вмешаться самостоятельно.

Если она ворвётся в спальню, крича во весь голос, это внесёт смятение, которое позволит блондинке освободиться.

При этой мысли Кэсси обуял ужас, но она сказала себе, что это необходимо сделать. Даже если её ноги растекутся, подобно воде, а голос станет всего лишь жалким писком, ей всё равно следует предпринять попытку и быть храброй.

Как только она взялась за дверную ручку, то услышала звук другого характера, и он заставил её остановиться на месте.

Это был громкий стон удовольствия.

Кэсси нерешительно наклонилась и снова посмотрела в замочную скважину.

Двигая головой из стороны в сторону, чтобы увидеть максимально возможную картинку сквозь узкое отверстие, Кэсси поняла, что та вещь, которую она заметила ранее, была ярким цветным шарфом. Запястья Марго были крепко связаны, а шарф был привязан к медной перекладине, которая, должно быть, располагалась у изголовья.

Кэсси ахнула, когда поняла, что именно там происходило.

Это не было убийством, это был сексуальный акт – распутный, жестокий и продолжительный. Ей было видно, как Марго пытается освободиться. Это был не просто извращённый эксперимент, это выглядело откровенно опасным. И она совсем не была уверена, что это было по обоюдному согласию. Марго не была похожа на охотно соглашающегося партнёра. Возможно, Пьер таким образом наказывал её за проявление чувств, которое она продемонстрировала ранее, или использовал это как предлог для того, чтобы делать то, что он делал сейчас.

Кэсси решительно сказала себе, что каким бы ужасным ни выглядел этот акт, это происходило между ними наедине и это, конечно же, не её дело. Если Пьер и Марго узнают, что она наблюдала за ними, у неё будут серьёзные проблемы. И если кто-нибудь из детей заметит, как она подглядывает через замочную скважину, то возможные последствия этого она даже не хотела представлять.

Кэсси отступила назад, но потрясённая тем, что только что увидела, совершенно забыла о кочерге, которую упёрла в стену. Она задела её ногой, и та с грохотом упала на мраморный пол.

Стоны внезапно прекратились. Наступила тишина, в которой было слышно даже то, как бьётся её сердце, затем Кэсси услышала, как Пьер позвал своим резким голосом:

- Что это? Кто здесь?