– Что ты хочешь сказать? – С трудом оторвавшись от кольца, Лили взглянула на Дэмиена. Тот смущенно улыбнулся. Не сразу, но до нее дошел смысл сказанного.
– Это мне? – прошептала она.
– Сюрприза не вышло, а потому…
– Нет! – замахала руками Лили. – Нет, все должно быть не так! – Она поспешно сунула колечко обратно в коробку. – Я его не видела. Я ничего не находила.
– Лили, – рассмеялся Дэмиен, – ты его уже примерила.
Внезапно он опустился перед ней на колено.
– Прости, что так вышло. Я-то планировал все иначе. В нашем номере тебя ждут море розовых лепестков, свечи и шампанское…
– Он оставил там горящие свечи! – прошипела мне на ухо Джейн.
– Я даже сочинил целую речь, но сейчас не могу припомнить из нее ни слова. Но слова, как ты знаешь, – это пустое.
Я поморщилась при этой отсылке к Depeche Mode, но Лили ничуть не возражала. Щеки ее раскраснелись, глаза сияли, как звезды, и сама она была в этот момент чарующе прекрасной. Всем своим существом она излучала счастье и любовь. Я взглянула на Криса в надежде увидеть его реакцию. Но мистер «Я-не-верю-в-любовь» смотрел не на Лили, а на меня.
Глава двадцать восьмая
Только мы вышли из номера Криса, как Джейн схватила меня за руку и потащила на пляж.
– Куда мы идем? – пропыхтела я, пытаясь успеть за ее размашистым шагом.
– Поболтаем немного. В номер к себе я идти не хочу – он как раз по соседству с домиком нашей влюбленной парочки. Они милые ребята и все такое, но мне не хочется слушать всю ночь их вздохи и стоны.
Мы вышли к воде и уселись на теплый песок.
– Ты в него влюблена.
Это было утверждение, не вопрос. Джейн уже знала ответ, и я не стала отрицать очевидное.
– Да.
– А завтра сделаешь вид, что выходишь за него замуж?
– Верно.