– С какой стати ты решил, что я ворую скотину?
– Ты выскочила из леса одна, нацелила оружие на безоружного крестьянина…
– Он не был безоружным. И он не крестьянин. Этот тип уже несколько недель воровал у нас скот.
Эндрю сглотнул и сжал зубы.
– Когда я это увидел, я вполне естественно предположил, что это ты пыталась украсть корову.
– Как я могла украсть мою собственную корову?
– Твою собственную?
– Конечно, дубина, эта корова моя.
– Эта корова принадлежит Магнусу Даунрею.
Она зарычала на него. Зарычала!
– Я его дочь.
Эндрю застыл. «Проклятье! Она сестра Ханны?» Но теперь, когда девушка об этом сказала, он задним числом понял, что в ней было что-то мучительно знакомое. Точно так же хмурилась Ханна, в этом он был уверен – он достаточно часто видел ее хмурый взгляд.
– Мы выслеживали этого вора несколько дней. – Она бросила взгляд на место, где лежал крестьянин. – И посмотри, что ты наделал! Все наши старания поймать этого мерзавца пошли прахом, потому что ты его отпустил.
– Но он не забрал корову, – попытался хоть немного оправдаться Эндрю, но это не помогло.
Девушка ткнула его в грудь своим острым пальцем. Он почувствовал укол даже сквозь кожаный нагрудник.
– От тебя одни неприятности. Держись от меня подальше.
Держаться от нее подальше? Да ни за что на свете! Внезапно назначение в Рей стало казаться Эндрю весьма интригующим. Он склонил голову набок, усмехнулся и сказал:
– Не могу.
– Это еще почему?
Он махнул рукой в сторону отряда, стоявшего на гребне холма вместе с Хеймишем.