Терри вздохнул, встал со стула и, обогнув конторку, вплотную приблизился к девушке.
— Чего вы добиваетесь? — спросил он. — Ощупать вас, что ли?
— Делай свое дело, — отрезала Фрэнки, не обращая внимания на прозвучавшую издевку.
Продавец не шелохнулся, и Фрэнки улыбнулась.
— Ты что, примерз?
Незаметно их роли поменялись. Фрэнки взяла его руку и сунула себе под рубашку — на два дюйма выше украденной книжки.
— Ну, найди же, — шепнула она.
Рука Терри дрогнула, и Фрэнки позволила себя погладить. Секундой позже пальцы нащупали книжку, затем спустились вниз, оказались между книжкой и низом живота, потом добрались до лобка, прошлись по волосам, какое-то время топтались на месте — и вернулись наружу.
— Ну, нашел что-нибудь? — небрежно бросила Фрэнки.
Терри отрицательно помотал головой. Ему хотелось трахнуть эту девушку — здесь же, немедленно.
— Значит, я могу уйти?
Терри машинально поднес пальцы к носу и вдохнул женский запах. Ему показалось, что он играет кем-то заготовленную для него роль.
— Ты, конечно, можешь идти. Но на выходе попадешься: там встроено сигнальное устройство.
Фрэнки задумалась. — И что же мне делать?
— Давай трахнемся, прямо сейчас.
Она отшатнулась. Потом лицо ее скривилось в неохотной улыбке. — Сейчас мне нужно на работу.
— Тогда позже.
— Н-ну… Есть карандаш?
Терри протянул ей ручку.
— Отвернись.