Книги

Плоть и кровь

22
18
20
22
24
26
28
30

Гретхем смутился и даже покраснел.

— Если вы уже готовы, то можем ехать через пару минут? Или, вам понадобиться больше времени? — Анхела подмигнула Гретхему, и тот смутился ещё больше.

— Нет, сейчас только оденемся и тоже в путь.

— Сегодня за руль придётся сесть мне — Хайден мучается от похмелья. — засмеялась Анхела.

— Что вы орёте с самого утра, как будто пожар где — то? — в номер вошел Хайден, держа у виска бутылку с холодной водой.

— А вот и мой герой! — Анхела подошла к мужу, и забрав бутылку, поцеловала его в висок.

— Ну, так намного лучше, произнёс Хайден, улыбнувшись.

— Вчера, пока вас не было, я звонил Арчибальду. Он перевёз Сильвию и Ясмин в мой дом в Дэнвилле, так что, на пути в Ньюпорт — Бич мы их подберём. А там, оставим машины и полетим самолётом, а то перспектива провести два дня в дороге меня не очень привлекает — беззаботным тоном сказал Гретхем.

— Ты рассказал Арчибальду о доме? — удивилась Кая.

— Да. Он имеет право знать.

— Что за дом такой? — спросила Анхела, и Гретхем с укором посмотрел на Каю.

— Когда приедем — узнаешь. — коротко ответил Гретхем, и закинув сумку на плечо, вышел из номера.

Глава 25

Анхела и Хайден не стали заезжать, на обратном пути домой, так как поняли, что у них больше нет дома. Оставаться там было не безопасно, ведь об их пристанище уже было известно демонам. Мысли, что им придётся покинуть навсегда место, где они с Хайденом начали свою жизни и были счастливы, огорчала Анхелу. Кая заметила настроение подруги, когда они останавливались перекусить, и сменить друг друга за рулём.

Приехав, наконец — то, в Дэнвилл, Анхелу и вовсе стала пробирать дрожь. Она ещё не совсем успела привыкнуть к одному брату, а теперь её ждала встреча с другим братом. Анхела, заметно нервничала, когда они припарковали машины у дома Гретхема и пошли по тропинке. Они прибыли в Дэнвилл под утро следующего дня. Мужчины шли впереди, неся сумки. Кая, незаметно взяла Анхелу за руку, и та благодарно улыбнулась.

Дверь резко открылась ещё до того, как Гретхем постучал. Арчибальд радостно обнял брата.

— А это, как я понимаю, наш зятёк? — спросил Арчибальд у Гретхема, указывая на Хайдена. Он не успел ответить, как Арчибальд принялся обнимать и Хайдена.

— Он всегда такой добродушный? — шепотом спросила Анхела у Каи, наблюдая за этой сценой.

— Всегда. Он мне, немного, напоминает какую — то большую, добрую собаку, которая всех облизывает. — попыталась пошутить Кая, и Анхела прыснула от смеха.

— А вот и наша сестрёнка. — тон Арчибальда изменился из радостного на тихий, и немного, виноватый. Он смотрел на Анхелу и не решался к ней подойти. Тогда, девушка сама сделала шаг навстречу, и Арчибальд, схватив её в объятия, закружил на крыльце. Анхела удивлённо таращилась на Каю, из — за плеча Арчибальда, но та лишь пожала плечами.