— Пусть это будет сон, — сказал Правитель Тозу, — если сон вам нравится, значит все получилось?
Тоз задумчиво смотрел на Кэрна:
— Мне нравится сон, но я бы хотел оказаться дома.
Индели̒ возмущённо топнула:
— А сказать спасибо Кэрну, ты не хочешь?
— Спасибо вам, — ответил Тоз, — сон вполне интересный, жаль, что я проснусь, и все станет, как раньше.
— Дядя, ты что совсем ничего не понимаешь? — не выдержала Индели.
Кэрн махнул девочке рукой, и она замолчала.
— Сон это или нет, но времени осталось немного, — сказал Кэрн, — а мы не обсудили самое главное. Индели̒ ездила к вам полгода назад и была в полном восторге от того, как вы кричали на вашу Ликки.
Тоз изумленно посмотрел на Кэрна.
— Это очередная шутка? Какой-то странный сон, я никак не могу понять, разыгрывают меня или говорят серьезно.
— Это правда, дядя, — вмешалась Индели̒, - мне тогда очень понравилось, как ты ругался на Ликки.
— Никогда бы не подумал, — ответил Тоз, — что мой крик может кого-то радовать. Я ругаюсь, потому что дочка не понимает иначе.
Синяя птица села к Тозу на плечо и начала петь. Услышав громкий бас крохотного создания, бедный гость из Сокко совсем растерялся.
А веселая Индели высоким сопрано подпевала птичке, правда, их голоса плохо сочетались.
От этого шума Тоз вдруг начал хохотать. Правитель тоже улыбнулся.
А Индели с птицей продолжали петь, весело перекрикивая друг друга.
— Какой смешной сон! Наверное, жена и дочка тоже будут веселиться, когда я им расскажу, какая чепуха мне приснилась.
Наконец, птица улетела, а Индели села на траву, чтобы немного отдышаться. Кэрн молчал. Тоз разглядывал их обоих.
— Моя милая племяшка, — сказал Тоз, — обещаю, что завтра позвоню тебе и расскажу об этом удивительном видении. Думаю, ты будешь громко смеяться.