Книги

Петербургский текст Гоголя

22
18
20
22
24
26
28
30

191

Голота П. Иван Мазепа. Исторический роман, взятый из народных преданий. М., 1832. Ч. 3. С. 68.

192

Казарин В. П. Повесть Н. В. Гоголя «Тарас Бульба». С. 44–45, 53–54.

193

Там же. С. 33. – Ср.: III, 713.

194

См. об этом: Альтшуллер М. Г. Эпоха Вальтера Скотта в России. С. 16–19.

195

Перетц В. Гоголь и малорусская литературная традиция // Н. В. Гоголь. Речи, посвященные его памяти… СПб., 1902. С. 50–51.

196

Записная тетрадь Гоголя (РП). Л. 6–6об.

197

Звиняцковский В. Я. Николай Гоголь. Тайны национальной души. Киев, 1994.

198

Словарь Фасмера. Т. 1. С. 240. В дальнейшем именно семы ‘круглый, плотный, земляной/земной’ обусловили перенос наименования бульба с земляной груши (Helianthus tuberosus) на картофель.

199

Примечательно, что во 2-й редакции такие определения были сняты, а состав полкового чина значительно расширен.

200

На наш взгляд, эта детализация во 2-й редакции лишь проясняет изначальный замысел.