— Минута и двадцать! — крикнул сверху Соланж. — Давай, Сюзанна, поднимайся, не то добавлю штрафное время!
Дыхание все еще не вернулось, но Сюзанна подчинилась: поднявшись, она ринулась вперед и повисла на Соланже. Ей удалось застать его врасплох и, пока он не опомнился, нанести два удара в челюсть.
Она держалась изо всех сил, сцепив руки замком у него за спиной. Все стояли вокруг, задыхаясь в полиэтиленовых пакетах. Стивен больше не кричал.
— Тридцать секунд! Не подведи меня!
Сюзанна цеплялась за него изо всех сил, но Соланж внезапно вывернулся и начал бить в голову — в рот, в нос, по щекам, удар за ударом, кружа вокруг нее, как молния.
Она едва стояла на дрожащих ногах. Соланж взял ее за подбородок и повернул лицом к себе, как будто хотел убедиться, что оно еще на месте. Сквозь вихрь искр в глазах Сюзанна увидела, как над ней заносится кулак, — так в мультфильмах рисуют последний удар.
Тут Соланж рассмеялся, обнял ее и поднял над землей.
— Неплохо, девочка, очень неплохо! — воскликнул он и с жесткой ухмылкой повернулся к остальным: — Что стоите в мешках? Они вам не идут! Снимайте!.. Ну, народ!
Все поснимали мешки и начали смеяться — и задыхаться. Мистер Ким аплодировал, а Сюзанна упала на колени рядом со Стивеном и сорвала с него мешок.
Секунду спустя он кричал у нее в руках, а Сюзанну охватило безграничное счастье. Расплакавшись, она прижала малыша к себе и с обожанием посмотрела на Соланжа:
Глава 26
— Я вернусь в пять, — пообещала она. — Если опять станет плохо, звони.
Фрэнк сидел перед телевизором у Энни в гостиной и смотрел новости. Сначала ему показалось, что голосом Энни говорила дикторша.
— Фрэнк?
Он нахмурился и вгляделся в экран. Дикторша по-прежнему что-то тараторила, но что-то совершенно невнятное, будто из ваты.
— Как ты себя чувствуешь?
Он обернулся к Энни. Ее слова доходили до мозгов с небольшой, но заметной задержкой, как в телефонном разговоре с Токио.
— Тип-топ, — ответил Фрэнк, снова обернувшись к телевизору.
— Может, мне сегодня не ходить на работу?
— Все в порядке.