— Так-так… — заинтересовался Ирландец. — Черные, говоришь, глаза?
— Совершенно черные и, знаете, какие-то недобрые, злые. Делайте со мной что хотите, но я бы не очень-то доверял человеку с такими глазами!
— Но, похоже, ты ему все-таки доверился, — кивнул головой Хельги. — Правда, нас не очень-то интересует, что там было дальше… но уж коли начал, рассказывай.
— Так я и говорю… — Ульва вздохнул. — Искал он что-то. И еще зачем-то хотел выкупить тебя, ярл!
Хельги удивленно вскинул брови.
— Да-да! — быстро продолжал шулер. — Даже уже заплатил за тебя Гите, и я сам его провожал к заброшенной вилле, а там, увы, не было уже никого.
— Монах, говоришь? — задумчиво переспросил ярл. — Ничего удивительного — посланец отца Этельреда. Много с ним было воинов?
— Ни одного, мой ярл!
— Хм… Как же он собирался нас… или меня… везти?
— Не знаю. — Ульва пожал плечами. — Знаю, что он еще что-то искал. Расспрашивал про разбойников, мошенников, вообще про нечистых на руку людей. Видно, украли у него что-то ценное, иначе с чего б ему так волноваться? Я уж хотел ему рассказать про Ворона — ну, вы его знаете, — так он и сам уже к нему приехал. А его-то и нет! А потом к нему знакомые подошли, тоже монахи, один старый, другой молодой, черноволосый. И, мой ярл, непохоже, чтоб этот черноглазый черт им очень обрадовался. Я вам к чему все это говорю — может, он искал что-то ценное и для вас, верно?
— Может быть, — безразлично заметил Хельги и обернулся, услышав мягкие шаги. То возвращалась из города Магн.
— На площади повесили какого-то разбойника. — Усевшись рядом, она протянула всем купленные лепешки и мясо. — Кажется, одного из тех, что стерег нас. Впрочем, я их не очень-то хорошо помню.
— Толстого, немого, горбоносого? — вскользь поинтересовался Ульва.
— Скорее, толстого.
— Может быть, и Худышка, — пробормотал про себя шулер и впился зубами в лепешку. Никак он не хотел уйти сейчас от этих людей, щедрых на золото и серебро, чувствовал — можно и еще что-то из них вытянуть, чуял, как ворон падаль. Пока, правда, не очень-то получалось вытянуть, так ведь и отплывают они только завтра. А за это время много чего может произойти.
Поправив плащ, Магн присела на стылую землю рядом с Хельги. Бледное лицо ее вытянулось, под глазами залегли глубокие темно-фиолетовые круги. Да, нелегко дались ей последние дни, да что там дни — месяцы.
— Мы скоро будем в Ирландии, ярл, — тихо произнесла она. — Готов ли ты к битве?
Хельги молча кивнул, положив руку на украшенную волшебными рунами рукоять меча, выкованного когда-то в кузнице Велунда. Он не вполне представлял еще, с кем будет битва, но чувствовал, что хороший меч ему вполне пригодится.
Стояла та солнечная погода — довольно редкая в здешних местах, — что бывает иногда осенью. Было довольно тепло, синее высокое небо скорее напоминало о лете, нежели о близких октябрьских ненастьях. Легкий ветерок срывал красные листья с кленов, и те падали на пожухлую траву, тихо-тихо кружась. Чуть вдалеке, за холмом, видна была желтая дубовая рощица, небольшая, аккуратная, словно бы вырезанная из пергамента. Вниз с холма вела извилистая тропинка, по которой, направляясь к пристани, шли трое монахов.
— Паломники, — посмотрев на них, пояснил Конхобар. — Видно, хотят посетить монастыри Ирландии, иначе б с чего им сюда тащиться?