— Вам знаком человек по имени Фрэнк Мейер?
В животе у Пайка возник ледяной ком. С Фрэнком Мейером он не виделся уже несколько лет, но часто вспоминал о нем, и теперь его имя повисло в утреннем воздухе, как призрак.
— А в чем дело?
Дитц вступил в разговор:
— Вы не виделись с ним в последнюю неделю или чуть раньше?
— Нет, не виделся уже давно. Пожалуй, лет десять.
— А если бы я вам сообщил, что у нас есть свидетель, готовый подтвердить, что вас недавно видели с Мейером?
Минуту Пайк изучал Дитца в упор и понял, что тот блефует. Пайк повернулся к Террио:
— Если у вас на уме только игры, я лучше еще побегаю.
— Игры тут ни при чем. Мейер и вся его семья стали жертвами убийства в собственном доме позапрошлой ночью. Погибли его сыновья и жена. Женщина, которую опознали как няню, выжила, но она в коме.
Джо Пайк ничем не выдал себя, только вздохнул, бросив взгляд на татуированную женщину. Из своего дома вышла еще одна женщина, постарше, и теперь они вдвоем наблюдали за ним.
Пайк снова повернулся к Террио:
— Я не убивал их.
— А мы вас и не обвиняем. Мы убеждены, что их убила банда налетчиков, врывающаяся в чужие дома. Та же самая, которая за последние три месяца ограбила еще шесть домов и убила одиннадцать человек.
Пайк понял, к чему они клонят.
— И подозреваемых у вас нет.
— Ни единого. Никаких отпечатков, улик и свидетелей. Мы понятия не имеем, кто они, поэтому занялись жертвами.
Вмешался Дитц:
— Выяснилось, что между жертвами первых шести ограблений есть нечто общее. Трое были наркоторговцами, один промышлял порнографией, отмывая деньги для израильской мафии, еще двое торговали ювелирными изделиями, в том числе крадеными. Вот мы и решили выяснить, какие секреты имелись у Фрэнка Мейера.
— Фрэнк не делал ничего противозаконного.