— Встретишь Фрэнка Мейера — передай ему привет от Лонни.
И он с размаху воткнул нож в грудь Дарко, утопив по самую рукоятку, вскочил и вышел.
Михаил Дарко уставился на рукоятку, торчавшую из его груди. Ему хотелось вытащить нож, но не поднимались руки. Он сполз с койки, простыня упала сверху белым саваном. Дарко попытался позвать на помощь, но ему было нечем дышать. Он не мог вздохнуть. У него закружилась голова, стало холодно и очень страшно.
Белая простыня становилась красной.
Транспорт встал намертво. Где-то впереди произошла авария, и шоссе 405, ведущее на юг, превратилось в гигантскую парковку. Кейт Уолш не расстраивалась. Окна закрыты, кондиционер работает, клаксоны снаружи почти не слышны. Играет плеер. Рой Орбисон ласкает душу, изливая вожделение и боль.
Михаил Дарко согласился на сделку, суд не состоялся. Жена Джорди Бранта лишилась шанса посмотреть в глаза убийце ее мужа, а сама Кейт — возможности отомстить Дарко, свидетельствуя против него. Финал получился смазанным, вызвав у нее ощущение, что она вновь подвела напарника. И опять потеряла его.
Ее мобильник загудел, Кейт взглянула на определившийся номер и выключила музыку.
— Кейт Уолш.
— Вы слышали?
— Меня повысили?
— Лучше: Михаил Дарко убит.
Кейт Уолш от неожиданности растерялась. Этого звонка она ждала, но не так скоро, по крайней мере, не сегодня. В животе образовался горячий комок.
— Не может быть! Такой славный малый, — откликнулась она.
— Всякое случается.
— Да уж. Это верно. Известно, кто это сделал?
— Угу. Кто-то из заключенных, в то время, когда их выпускают из камер погулять. Никаких записей не осталось: система видеонаблюдения была неисправна.
Кейт Уолш улыбнулась, но постаралась ничем не выдать злорадства.
— Вот вам и прогулка. Как его убили?
— Судя по всему, ножом для колки льда. Или отверткой.
Перед ее глазами возникла могила Джорди Бранта, и улыбка стала особенно нежной.