Книги

Пастушок из Гокулы

22
18
20
22
24
26
28
30

И вот однажды, во время отдыха, друзья Кришны Шридама, Субала и Штокакришна сказали: «Дорогой Баларама, Ты такой сильный. Дорогой Кришна, Ты так ловко расправился с ужасными демонами, мучившими нас! Знаете ли Вы, что в лесу Талавана растут огромные пальмы, полные сладких плодов? Скоро они перезреют на ветках или осыпятся на землю. Это очень хорошее место, но ходить туда опасно из-за великого демона Дхенукасуры. Никто не может собирать фрукты в этом лесу. Дхенукасура — демон в облике осла, и все его друзья тоже имеют облик ослов. Они очень сильны, и мы боимся ходить туда. Даже животные и птицы покинули это место. И нам остается лишь вдыхать сладкий запах плодов, доносящийся оттуда. Только Вы можете одолеть этих демонов. Дорогой Кришна, дорогой Баларама, давайте пойдем в Талавану за чудесными фруктами. Разве Вы не чувствуете, как они пахнут?»

Чтобы сделать Своим друзьям приятное, Кришна и Баларама отправились в лес Талавана. Там Баларама изо всей силы начал трясти деревья. Спелые фрукты посыпались на землю. Дхенукасура, демон в облике осла, обитавший здесь, помчался на шум, да так быстро, что земля затряслась у него под ногами. Он подскочил к Балараме и задними ногами лягнул Его в грудь. Но Баларама даже не почувствовал удара, и тогда демон лягнул Его еще раз, гораздо сильнее. Тут Баларама одной рукой ловко схватил осла за ноги. Несколько раз Он раскрутил его над головой и забросил на верхушку дерева, где тот умер. Тело демона было таким тяжелым, что дерево рухнуло и повалило за собой другие деревья. Казалось, что но лесу прошелся свирепый ураган.

А тем временем стали сбегаться друзья Дхенукасуры. Кришна и Баларама хватали их за задние ноги и, хорошенько раскачав, забрасывали на верхушки пальм, как и Дхенукасуру. Демоны мертвыми повисали на вершинах деревьев. Шкуры этих демонов — ослов были разной окраски и казалось, будто разноцветные облака опустились на верхушки пальм. Небожители осыпали цветами Кришну и Балараму. Зазвучала небесная музыка, послышались молитвы любви и преданности.

Прошло несколько дней. В лес Талавана стали приходить люди и собирать плоды. Птицы и звери вернулись к себе домой. Больше им нечего было бояться.

10. Змей Калия

Летом мальчики и коровы часто пили воду из реки Ямуны. Вода была чистой и вкусной. Никто и подумать не мог, что рядом затаилась беда. В одном месте реки образовалось большое озеро. И в нем поселился змей по имени Калия. Этот черный змей отравил всю воду. И когда в один из жарких дней пастушки со своими коровами пришли к реке напиться, им тут же стало плохо из-за грязной, отравленной воды. Они замертво повалились на землю. Но ведь рядом был Кришна! Одним лишь взглядом Он мгновенно оживил всех мальчиков и коров.

Потом Кришна залез на большое дерево кадамба, которое росло на берегу. Он затянул потуже пояс, словно борец вскинул руки и прыгнул в это ядовитое озеро. Тут же река вышла из берегов, словно в воду упало что-то очень большое и тяжелое.

Кришна плавал и забавлялся, как огромный сильный слон. Он плескался и шумел, пока большой черный змей Калия не вышел посмотреть на Пего. С сердцем, полным злобы, Калия дважды обхватил Кришну своими могучими кольцами. Мальчики испугались, а коровы заплакали, видя, что их любимому Кришне грозит опасность. Все жители Вриндаваны сбежались к реке. Среди них была и мама Яшода. Увидев Кришну в тугих кольцах чудовища, она готова была броситься в воду, несмотря на свою беспомощность перед огромным змеем. Но у Яшоды не было времени рассуждать. Она хотела чем-нибудь помочь своему дорогому сыну! Пастухи удержали Яшоду. Тогда она с плачем упала на землю. Нанда Махараджа и Другие тоже хотели прийти на помощь Кришне, но Баларама остановил всех. Уж Он-то знал, что Кришне не нужна никакая помощь!

А Кришна стал увеличиваться в размерах. Он делался все больше и больше, и змей уже не мог удерживать Его. Калия еще пуще злился и раздувал свои клобуки. Он изрыгал смертельный яд и дым из ноздрей. Его глаза сверкали, как огонь. Пламя вырывалось из сотни ртов и, со злобой глядя на Кришну, он лизал Его раздвоенными змеиными языками.

A Кришна прыгал на Калии, и для змея это было большой неожиданностью. Так же внезапно нападает Гаруда на кобру. Калия старался ужалить Кришну, но Он очень ловко увертывался от смертоносных жал. Так Кришна и Калия сделали много кругов по озеру, и змей почувствовал сильную усталость. Прыгая, Кришна. продолжал топтать головы змея. Потом Кришна начал танцевать, и тут ослабевшие клобуки Калии бессильно повисли. «Та-та, те-те»… С небес пошел дождь из цветов, полубоги играли на флейтах и барабанах, послышались молитвы и песнопения.

У Калии было сто голов. И пока Кришна танцевал на одних головах, Калия пытался скинуть Его другими своими головами. Но Кришна внимательно следил за змеем. Он бил демона Своими лотосными стопами, и Калия стал изрыгать огонь и великое множество грязных и ядовитых отбросов. Все головы Калии были разбиты, и из них шла кровь, а тело ныло от ударов ног Господа. Больше Калия не мог продолжать борьбу. Он был уже близок к смерти, когда понял, что Кришна — Верховная Личность Господа.

Калию, на головах которого танцевал Кришна, окружили жены змея — Нагапатни. Они склонились перед Господом: «Мы просим Тебя простить Калию, нашего мужа».

И сам Калия смиренно взмолился Кришне: «Я родился змеей. И уже по своей природе я очень зол. Ты — хозяин всего. Только по Твоей милости я избавлюсь от всего дурного. Ты можешь наказать или снасти меня, как пожелаешь».

Верховная Личность Господа, Шри Кришна, игравший роль маленького мальчика, приказал: «Пожалуйста, уходи к океану. Гаруда, поедающий змей, не потревожит тебя. Сейчас же оставь это озеро и забирай с собой свою семью. Не отравляй больше реку Ямуну, чтобы мы могли спокойно нить ее сладкую воду». Жены Калии предложили Кришне красивую одежду, цветы, гирлянды, драгоценные камни, сандаловую пасту, цветы лотоса и сладкие фрукты. Таким образом, они доставили удовольствие Господу, а затем отправились к океану.

Мама Яшода, Рохини, Махараджа Нанда и все пастухи с мальчиками были счастливы видеть Кришну живым и невредимым. Снова и снова они обнимали Его, крепко прижимая к груди. Их замечательный Кришна был с ними! Но не было больше змея Калин, которого они так боялись.

11. Победа над демоном Праламбасурой

Каждый день Кришна играл в лесах Вриндаваны со Своим старшим братом Баларамой и мальчиками-пастушками. Далеко слышались звуки чудесной флейты Кришны.

Друзья играли в прятки или в мяч. перебрасываясь круглыми плодами амалаки. Иногда они подражали лесным ланям, пению и полету птиц, или кваканью лягушек. Неплохо было также покачаться на ветках деревьев и лианах.

Однажды во время таких веселых игр к друзьям приблизился огромный злой демон Праламбасура. Он принял облик одного из мальчиков-пастушков. Но Кришна, конечно же, узнал его, и задумался, как одолеть Праламбасуру.

Кришна затеял новую игру. Он созвал друзей и разделил их на две враждующие «армии». Одну «армию» возглавил Баларама, а другую Сам Кришна. Они начали сражаться. «Армия» Баларамы одержала верх. Поэтому воины Кришны понесли победителей на плечах через весь лес. Праламбасура в облике мальчика-пастушка нес на себе Балараму. Он решил, что хитрость удалась, и, довольный собой, уходил все дальше и дальше в лес. Демон был очень силен, но на спине у него сидел Баларама, подобный огромной горе. Они зашли в глубокую чашу леса. Праламбасура уже задыхался от невыносимой тяжести Баларамы и изменил свой облик. Теперь это был не маленький пастушок, а демон с золотым шлемом на голове и в золотых серьгах! Он становился все больше и больше. Глаза его блестели как огонь, а во рту сверкали острые зубы. Но Балараму нельзя было испугать. Сжав кулаки, Он с силой ударил демона по голове. Голова Праламбасуры треснула, кровь хлынула изо рта, и он замертво свалился на землю. Сбежались пастушки. «Молодец! Молодец!» радостно кричали они и обнимали Балараму. А полубоги сыпали с неба цветы.