Книги

Пастушок из Гокулы

22
18
20
22
24
26
28
30

Кришна также обещал посетить дом Акруры. Он взял с Собой Балараму и Уддхаву. Акрура встретил их, усадил поудобнее, омыл гостям ноги и побрызгал этой святой водой на голову. Он в величайшем почтении склонился перед ними и предложил сладко пахнущие цветы и сандаловую пасту. Потом он положил лотосные стопы Кришны себе на колени и принялся их растирать Глаза счастливого Акруры были полны слез от великой любви к Кришне. Он возносил молитвы и служил Господу.

Кришна поведал Акруре, что тревожится о Своих преданных из Хастинапура. Это были сыновья царя Панду — Юдхиштхира, Бхима, Арджуна, Накула и Сахадева. Они были еше совсем маленькими, когда умер их отец. «Мой дорогой Акрура, — сказал Кришна, — ты всегда был нашим другом и доброжелателем. Пожалуйста, отправляйся в Хастинапур и посмотри, все ли в порядке у мальчиков Пандавов».

Акрура поехал в Хастинапур. Теперь этот город называется Нью-Дели. После смерти царя Панду править царством должен был его старший сын Юдхиштхира. Но Дхритараштра, брат царя, захватил царство и лишил власти законного наследника. Акрура видел, как дурно обращаются с пятью братьями Пандавами. Дхритараштра и его старший сын Дурьодхана не раз пытались убить мальчиков.

Акрура встретился с царем и попытался образумить его: «Мой дорогой Дхритараштра, эти пять мальчиков Пандавов великие преданные Господа Кришны. Поэтому обращайся с ними как можно лучше». Но Дхритараштра любил своих демонических сыновей, а не преданных Кришны.

Опечаленный Акрура покинул Хастинапур и вернулся домой рассказать Господу Кришне и Балараме о том зле, которое чинит Дхритараштра мальчикам Пандавам.

33. Кришна строит крепость Двараку

После того, как Кришна убил Камсу, обе овдовевшие жены царя вернулись к своему отцу Джарасандхе. Это был большой друг Камсы. Он страшно разгневался на Кришну и решил Ему отомстить. Для этого он стал поспешно собирать войска. Сотни тысяч солдат, коней, слонов и море колесниц собрал царь. Он сгорал от желания напасть на Матхуру и сразиться с Кришной.

Жители Матхуры пришли в ужас, когда увидели несметные полчища Джарасандхи у городских стен. Но они были преданными Кришны и во всем полагались на Него. Кришна и Баларама были такими могучими, что Им не требовалось вести в бой много воинов. Навстречу Джарасандхие Они вышли только с небольшим отрядом. По желанию братьев прямо из воздуха перед Ними возникли две великолепные колесницы с возничими, лошадьми и оружием. Кришна и Баларама взошли на колесницы и выехали за ворота Матхуры.

Когда Джарасандха увидел Их, он весь закипел от злобы и крикнул Кришне: «Ты совершил ужасный грех, когда убил Камсу! Ведь Камса — Твой дядя. Многие годы Ты прятался от него во Вриндаване. Ты вырос среди пастухов и понятия не имеешь, что значит быть хорошим воином!»

Потом Джарасандха крикнул Балараме: «Тебе не уйти от моих острых стрел, Баларама! Я прямиком отправлю Тебя в рай!»

«Не болтай много на поле сражения, спокойно ответил Кришна. — Ты просто безумец, ибо только безумец так настойчиво призывает свою смерть».

С этими словами Кришна взял Свой лук. Словно молнии, сверкнули стрелы Кришны и пропели погребальную песню всем воинам, слонам и коням Джарасандхи. Поток стрел был словно огненный вихрь. Сотни тысяч сраженных солдат валялись на ноле сражения, и среди них стоял одинокий Джарасандха. Кришна Его оставил в живых. Баларама схватил царя, готовый связать его веревкой Варуны, но Кришна отпустил врага восвояси. Джарасандха вернулся в Свое царство, покрытый позором.

А Кришна вошел в Матхуру как победитель. Вместе со Своим старшим братом Баларамой Он шел через город, а барабаны, раковины и горны музыкантов возвещали победу! Все улицы города были чисты, дорожки политы водой, а дома красиво убраны флагами и цветочными гирляндами. Так жители Матхуры праздновали победу над Джарасандхой! Брахманы читали мантры, а простые люди брызгали на зеленую траву смешанный с водой йогурт. Там, где проходил победитель Кришна, женщины с крыш осыпали Его цветами. Кришна и Баларама принесли с Собой богатую добычу множество драгоценных украшений, снятых с воинов, коней и слонов Джарасандхи. Все это Они отдали царю Уграсене, который был главой династии Яду.

Но упрямый Джарасандха никак не хотел успокоиться. Хотя Кришна одержал над ним победу, он снова собрал войска и повел их на Матхуру. Семнадцать раз он терпел полное поражение от Кришны, теряя на поле битвы своих воинов. И каждый раз Кришна и Баларама сначала брали его в плен, а потом отпускали. И Джарасандха возвращался в свое царство опозоренным, потеряв все, что имел.

Но однажды на Матхуру напал другой враг — царь яванов Калаявана. Кришна знал, что Джарасандха воспользуется случаем и тоже пойдет на Матхуру с многочисленным войском. Поэтому Кришна решил перевезти Свою семью в безопасное место. Необычайно быстро Он возвел посреди моря прекрасную крепость Двараку. Это был великолепный город. Ни один другой город не смог бы сравниться своей красотой с Дваракой. Прекрасные дворцы из мрамора и золота возвышались чуть ли не до небес. Повсюду цвели пышные сады, зеленели деревья и разносился аромат цветов. Прямые как стрела дороги пересекали город. Издали виднелись величественные храмы. В этом городе не было кривых улочек или жалких лачуг. Каждый из его жителей имел просторный дом, напоминающий царский дворец. Комнаты украшались золотом и драгоценными камнями, а в подвалах хранилось великое множество золота и зерна. Даже посуда в домах, и та была из золота. Дварака была полна чудес. В садах росли волшебные деревья желаний. Полубоги, которые узнали о строительстве Двараки, прислали свои подарки, чтобы услужить Кришне. Они подарили Ему чудесный небесный цветок париджату, белого коня, быстрого, словно мысль, и волшебный дом собраний. Каждой, кто входил в него, избавлялся от болезней, насылаемых старостью. Так полубоги украсили Двараку.

Когда все было закончено, Кришна перевез всех жителей Матхуры и членов Своей семьи в Двараку. Охрану города Он поручил Балараме. А Сам вернулся в Матхуру, чтобы встретиться лицом к лицу с Калаяваной.

Калаявана впервые увидел Господа Кришну. Господь сошел с колесницы и не спеша прошел через все войско Своего врага. Красотой Он был подобен яркой луне на небе, на груди Его сиял камень каустубха и знак шриватса. Калаявана видел Господа в облике Нараяны с четырьмя руками. Царь яванов хотел сразиться с Кришной и потому так же оставил свою колесницу.

Но Кришна прошел мимо и даже не взглянул на Калаявану. Царь поспешил за Кришной, но как ни старался, не мог Его догнать. Калаявана пустился бегом, но Кришна уходил все дальше и дальше. Вот Он вошел в пещеру на склоне холма. Калаявана подумал, что Кришна бежал от него, не желая сражаться, и закричал вслед: «Эй, Кришна! Я слышал, будто Ты самый великий герой в семье Яду, но я вижу, что Ты убегаешь, словно перепуганный пастух. Не позорь Свое доброе имя и славу Своей семьи столь недостойным бегством!»

Калаявана бежал изо всех сил, пытаясь настичь Кришну, но это ему не удавалось. Царь яванов был слишком греховен. Никто не может достичь Кришны. Он доступен лишь Своим преданным, исполненным бесконечной любви к Господу.

Калаявана увидел, что Кришна скрылся в пещере на склоне горы. Он направился туда, выкрикивая на ходу ругательства. Войдя в пещеру, он наткнулся на какого-то человека, который крепко спал прямо на земле. «Кто это может быть? Странно, если это Кришна», подумал Калаявана и ударил спящего ногой.