– Не знаю, – солгала я.
– Я не понимаю… – Дафна повесила голову, челка упала ей на глаза. Она выглядела такой хрупкой, что мне захотелось подойти к ней и обнять. Но я не смогла. Вместо этого повернулась к ней спиной и поставила чайник на конфорку.
– Что у тебя в сумке? – спросила я.
– А-а… – Она открыла ее. – Шон отдал мне этот кусок говядины.
– В последнее время он много чего тебе отдает. Ты уверена, что ему это разрешено?
– У Мика, хозяина фермы, много лишних продуктов. Он не возражает.
Мне было не по себе от этого. Какой же фермер станет отдавать свою продукцию бесплатно? Может быть, Дафна и в этом лгала?
Позже вечером, когда ты уже лежала в постели, мы с ней сидели на диване – по разные стороны от середины, как сидели в самом начале знакомства. Обычно мы прижимались друг к другу, перепутавшись руками и ногами, как двухголовое существо с восьмью конечностями.
– У меня есть кое-что для тебя, – сказала Дафна, протягивая мне небольшую книгу в кожаном переплете. Я взяла ее и прочитала название, вытисненное золотом на коже. «Стихи о любви».
– Открой ее, – попросила она.
Я выполнила ее просьбу и была удивлена, увидев между страницами сплющенную красную розу.
– Я так сильно люблю тебя, – сказала Дафна. – Пожалуй ста, прости меня.
– Так ты все же лгала?
– Это было глупо. Я просто хотела понять, нравится ли он тебе. Или нравятся ли тебе женщины. Ну, то есть я…
– Дафна, ты должна быть честной со мной. Я не могу продолжать отношения с тобой, если ты не будешь абсолютно правдива.
– Да. – Она слегка подвинулась на диване в мою сторону. – Конечно, да.
– А что насчет того случая – когда ты была ребенком? Ты сказала, что убийство Сьюзен Уоллес было случайностью…
– Так и было.
– Я просмотрела сообщения в прессе.
Дафна отпрянула назад, как будто я дала ей пощечину.