Книги

Паниклав

22
18
20
22
24
26
28
30

Идея пойти с Мэри на вечеринку братства на секунду проскочила у меня в мозгу, но есть множество причин этого не делать. Во -первых, если я снова попытаюсь жить как раньше, то это будет вранье, потому что я уже не та, кем была. Во -вторых, открыться обществу -не лучший способ для выхода из моего мира. Эти люди могут сделать больно.

Открываю шкаф и внимательно осматриваю содержимое. М-да, все вещи оверсайз. Раньше я бы не потерпела такого в своём гардеробе. Мне нечего скрывать, моей фигуре любая позавидует. Немного похудела за два года, а в остальном все также. Каждодневные занятия йогой держат меня в тонусе. Радует хорошая растяжка. Прежде я не могла сесть на шпагат, теперь же легко читаю в этом положении.

Почему-то именно сегодня мне хочется надеть что-то в другом стиле. Джинсы и блузку? Почему бы и нет? Довольно молчать и сливаться со стенами.

Остановила выбор на джинсах и все-таки широком тонком свитере. Волосы собрала в высокий хвост, спереди оставила немного коротких прядей, сползающих на лицо. Никакой косметики, я все же не до конца решила, что делать дальше. Буду двигаться вперед мелкими шажками, чтобы снова не сорваться с обрыва прямиком в депрессию.

Спускаюсь к завтраку, наблюдаю, как дядя наливает себе кофе. Ему немного за 40. Для своего возраста он крепок и хорошо сложен. Тёмный классический костюм сидит на нем безупречно. Синие, глубоко посаженые глаза, очаровали Мэри. По её мнению, дядя очень хорош собой. Я не могу оценивать близкого человека, он мне очень дорог, мы остались с ним вдвоём в этом мире. Заметив меня, он роняет свою кружку с кофе. Что, все так плохо?

- Я сейчас уберу, прости, - бегу к нему на подмогу и, собрав осколки, вытираю пятно на кафеле.

- Спасибо, милая, ты прекрасно выглядишь. Наконец -то ты - это снова ты, - дядя закрывает рот, он боится что-то не то мне сказать. Переживает за меня, но скорее всего перемены во мне ему нравятся.

- Все хорошо, просто сегодня так захотелось.

- Джесси, ты очень красивая и интересная, умная и очень талантливая. Я так рад, что ты живёшь со мной и радуешь меня, а теперь ещё и себя. Жизнь продолжается, ты достойна только прекрасного. Может дело в ком -то? Ааа? - он такой смешной, подмигивает и улыбается мне самой искренней улыбкой заботливого дядюшки.

- Может и в ком-то, - тоже подмигиваю и беру со стола яблоко.

Закидываю рюкзак на плечо и выхожу, чмокнув его в щеку.

Что только что произошло? Сама не поняла. Неужели я призналась, что этот порыв к переменам из-за Чейза? Черт, нет. Не надо. Причина точно не он, не Чейз Ричардсон! Зачем мне такие проблемы мирового масштаба. Нет, это не из-за него.

Подхожу к кампусу. Народу много, все куда -то спешат. Кажется, пройдут прямо по тебе, стоит только зазеваться.

Впереди маячит Мэри, она стоит около входа в наш корпус. Бегу к ней, но меня кто-то сшибает и разворачивает к себе лицом. Вот же гад! Он и тут мне прохода не даёт. Чейз придерживает меня за рукав и осматривает, как какую -то знаменитую статую в музее мадам Тюссо.

- Что тебе нужно, Чейз? Найди другую жертву, у тебя никогда не было с этим проблем... - обрываю себя на полуслове, я только что призналась, что знаю о нем больше, чем должна.

Лучше бы и дальше немой прикидывалась. Прикуси язык, Джесси.

- Полегче, детка. Так значит, ты следила за мной? - наглая усмешка на его красивом лице. Вижу ее и теряюсь, ведь я тоже девушка и живая.

Да, я живая. Точно.

- Тебя знают все, это всего лишь слухи и они не очень приятные, если хочешь знать.

- Мне важно, что думаешь ты. Слухи меня не интересуют. Ты сегодня другая, наконец -то выползаешь из скорлупы, цыпленок? Хочу предупредить тебя о том, что это заметил не только я, - Чейз слегка обхватывает меня за плечи и разворачивает, показывая всех тех, кто столпился посмотреть на нашу с ним перепалку. А потом наклоняется и шепчет мне возле уха: