Книги

Падение небес

22
18
20
22
24
26
28
30

Вот так новости, всем новостям новости. Чтоб эту злую бабу черти драли.

Валькирия была права. Я дерьмого изучил язык. Что не удивительно, если учесть, что прошло чуть больше месяца. Но теперь у меня есть неимоверная, просто фантастическая мотивация превратиться в гения лингвистики. Язык мой ей не нравится, видите ли. Избалованный ребенок прям, хочу и всё, хоть в лепешку расшибись. Говорил я и правда плохо, это стоит признать. Гораздо хуже, чем понимал речь. Да и то, чтобы воспринимать на слух требовалось время. Я далеко не сразу разобрал всё, что сказала валькирия. В момент самого диалога отвечал больше по наитию, так что представляю, как глупо это для неё выглядело. Придется наверстывать, что тут ещё сделаешь.

Но гораздо волнительнее то, что дамочка уже общалась с землянами. Знает, что есть Земля, что оттуда засылают тех, кто собирает энергию. Интересно, насколько паломничество распространено? Быть может это длится тысячи лет. Кто знает, вдруг мифическая Атлантида или ещё какая-нибудь аналогичная фигня — это мифы как раз про земли чудовищ? Земли, где есть несметные богатства, что могут сделать человека невообразимо сильнее. В этом контексте мифические герои древности, да и прост супер герои воспринимаются совсем иначе.

Какие мотивы местной владычицы? Зачем ей информация? Что она хочет и самое главное, куда делся тот или те, с кем она уже общалась? Что-то я не видел здесь других землян. Надо прощупать этот вопрос.

Откладывать не стал и вечером отловил Шера.

— Друг мой милый, — начал я издалека, когда подловил его перед лестницей. Между нами прошел ещё один писец, который бросил на меня неприязненный взгляд, но ничего не сказал. Все уже знали, что мы общаемся с задохликом, как здесь воспринимали «учителя» и главного моего поставщика информации.

— Отвали. — пробурчал он.

— А ты не слишком ли грубый? — прижал я его к стене, от чего он вздрогнул и сжался. Вот, так гораздо лучше, а то привык к доброте и борзеть стал.

— Чего тебе?

— Что значит «чужой»? — я повторил то слово, которым меня местные называли. Я его перевел именно так, но теперь хотелось бы уточнить, какой смысл в него вкладывают.

— Ничего хорошего. Это оскорбление, если ты не понял. Чужой, — выплюнул он.

— Понял, но что оно значит?

— Что ты не этих земель. Чужой. Всем нам. Этому миру. Пришел из вне. Чтобы грабить. Как те, что поедают другие организмы. Паразит.

— Как мило. А что значит из вне? Откуда ты знаешь, что я другого мира?

— Ты глуп, чужой. Это всем очевидно.

— И как часто такие, как я здесь встречаются?

— Редко.

— Но ты уже видел чужих?

— Был тут один до тебя. — усмехнулся он зло.

— Что с ним стало? — напрягся я, уж слишком ухмылка была многообещающей.