Книги

Остров ящериц

22
18
20
22
24
26
28
30

- Помаде конец, - только и подумала Алиса.

Потом она посмотрела на не бритого Дэна и ей его стало жалко. Из-за нее он получил бесплатный поход на эпиляцию верней губы и зоны подбородка. Она виновато посмотрела на него. Он попытался ободряюще улыбнуться, но скривился от болевых ощущений. Чтобы его хоть как-то утешить Алиса положила голову ему на плечо. Дэн свободной рукой погладил ее по волосам.

Бандиты залезли в вертолет и закрыли дверь.

Глава 2. По морям по волнам

Вертолет оторвался от земли и натужно пополз вверх. Двадцать игроков сопровождали восемь бандитов, держащих на виду автоматы. Эта явная демонстрация гасила в зародыше любые попытки сопротивления. Туристы находились в прострации, охрана скалилась и перешучивалась.

Алиса вывернула голову, пытаясь хоть что-то высмотреть в иллюминаторе. Умом она конечно понимала, что эта информация ей ничем не поможет, но просто изображать из себя жертвенную овцу не хотелось. Ее ерзанье привлекло внимание одного из бандитов, и он выразительно погрозил ей кулаком, а потом провел большим пальцем руки себе по горлу. Эта пантомима вызвала смех у остальных бандитов и погрузила в ее большее уныние туристов.

Примерно через полтора часа полета вертолет пошел вниз, а еще через пятнадцать минут стойки шасси коснулись бетона и пассажиров ощутимо тряхнуло. Алиса еще раз украдкой бросила взгляд в иллюминатор. Ничего не понятно.

Бандиты отвязали привязные ремни на туристах и легкими пинками выгнали всех из вертолета. Туристы парами как их скрепили бандиты стали выбираться из чрева винтокрылой машины. Дверь вертолета оказалась прямо напротив Солнца. Чтобы хоть что-то увидеть пассажирам пришлось щурить глаза. Когда они немного привыкли к яркому свету перед ними предстала картина морского порта. Над административным зданием развевался черно-сине-белый флаг и ярко выделялась надпись на английском «Welcome to Saaremaa».

Алиса к своему стыду должна была признаться, что география все-таки ей в жизни вполне могла пригодиться, если бы на ней она не занималась своими делами. Куда их занесла злодейка судьба Алиса была не в курсе. Она легонько толкнула Дэна в бок и указала глазами на флаг. Он в ответ тоже пожал плечами. У него географии в принципе, как таковой не было. Инна Владимировна, конечно была разносторонне развитой женщиной, но она по образованию была учитель музыки, а вести ей в детском доме пришлось все гуманитарные предметы.

- Двигаемся, не глазеем, - громкий окрик одного из бандитов заставил пассажиров ускорить шаг. К сожалению, для бандитов они добились противоположного эффекта. Одна из женщин испуганно дернулась от этого крика, ноги заплелись, и она плюхнулась на землю, утянув за собой свою соседку. Бандитам пришлось их поднимать и ставить на ноги.



***


Дэн быстро стрельнул глазами по сторонам, но до ближайших строений было метров сто. Если бы он был один, то он бы побежал. А с таким прицепом ничего не получится. Алиса девочка красивая, но вот спортивной ее вряд ли назовешь. Жаль, была прекрасная возможность сбежать. Вот только бросить документы и деньги сильно не хотелось. Жаба сразу стала душить.

Бандиты поставили теток на ноги. Туристов построили парами в шеренгу. Подталкивая в спины самых медленных прикладами автоматов их погнали в сторону причалов. Почти бегом преодолели метров триста. Дэну этот забег дался легко, но вот многие женщины и мужчины выглядели после этой пробежки как выжатые лимоны.

У ворот порта старший бандитов о чем-то перекинулся несколькими словами с охраной порта. Светловолосый охранник широко улыбнулся, глядя на сбившихся в кучку пассажиров и процедил на ломаном русском: «Свежее мяско, хрю, хрю». После этого он расхохотался и махнул рукой, чтобы они проходили. Колонна втянулась на территорию порта.

Туристов подвели к небольшому кораблику. Глядя на него Дэну вспомнился фильм, который они как-то вечером смотрели «Пираты Карибского моря». У кораблика не было ни мачт, ни парусов, но вот он неуловимо напоминал «Черную жемчужину». Был тоже весь в разводах, ржавчине и облупившейся краске. Да и назывался в тему «Кракен».

Туристов погнали вверх по трапу. На палубе их заставили раздеться до нижнего белья. Хорошо хоть обувь и носки оставили. После этого парами подводили к спуску в трюм, снимали наручники и сгоняли вниз. Дэн галантно пропустил Алису вперед. Хотя на самом деле он хотел напоследок насладиться светом и теплом.

В трюме, когда глаза привыкли к полумраку он увидел десять двухъярусных кроватей и огороженное место для отправления естественных нужд. На кроватях лежали толи свитера, толи худи и штаны на веревочках. Дэн сразу натянул все на себя. Морской воздух был не по весеннему холодным, и прогулка нагишом его заморозила. Алиса тоже оделась и сидела на нижнем ярусе одной из кроватей. Дэн уселся рядом с ней. Крышка люка закрылась, и пассажиры оказались в почти полной темноте, разгоняемым только рассеянным светом из зарешёченных отверстий в потолке.