— Скажи мне, что ты видишь… Говори.
— Пятно яркого света, — прошептала Ардата. — Оно все разрастается… становится блестящим зеркалом… В нем появляется картинка.
— Опиши картинку.
— Это мое отражение. Я иду в хижину на берегу реки; я что-то ищу… А-а! Там прячется мужчина! Он стоит между мной и дверью…
— Кто этот мужчина?
— Не видно. Все слишком смутно.
Ардата описывала нашу вторую встречу в хижине одного ловца угрей на реке в Норфолке.
— Продолжай.
— Я говорю с ним. — В ее голосе произошло неуловимое изменение, отчего у меня чаще забилось сердце. — Я обманываю его… Я убегаю.
— А ты хочешь убежать?
— Нет, я хочу остаться.
— Следуй за этим человеком и назови его имя.
— Это Барт, Барт Кэрригэн!
— Ты любишь его?
После мгновенной паузы она прошептала:
— Да.
— Изобретение, которым мы обязаны арабам, — сказал мне Фу Манчи. — Оно стимулирует подсознание. — Он резко хлопнул в ладоши. — Вернись, Ардата! Это твой желанный?
Ардата выпрямилась, вздохнула и огляделась по сторонам, будто ее внезапно разбудили. Когда ее взгляд остановился на мне, она побледнела, и я подумал, что сейчас она упадет в обморок. Но вот румянец вернулся на ее щеки, а в глазах засветилось божественное торжество.
— Барт! — всхлипнула она. — Ах, мой дорогой, где же ты был?
ГЛАВА XXXVI