Маира пристально смотрела на него.
— Из-за магии Смерти?
— Да. Она защищает от болезней.
— Но всё-таки когда-то ты что-то принимал, хотя бы раз, — возразила целительница. — Потому что сегодня твоя иммунная система не распознавала аллерген, а сразу восприняла его исключительно как «чужой», и случилось то, что случилось.
Мужчина пожал плечами, убирая русую прядь за ухо. Во время приступа слетела резинка, и теперь длинные волосы то и дело падали ему на лицо.
— Я не помню.
— Возможно, была какая-то травма, реабилитация? — продолжала выпытывать заведующая.
Маг склонил голову набок, отчего волосы снова скользнули вниз, притягивая внимание женщины.
— Ты испугалась за меня?
— Конечно!
Тестимун широко улыбнулся. И Маира отрицательно качнула головой.
— Не выдумывай лишнего. Это моя работа. Я маг Жизни. И буду бороться за неё до конца, даже за твою.
Мужчина поморщился, но потом усмехнулся:
— Вроде как обидела, а почему-то приятно.
Целительница уже привычно закатила глаза и вышла из палаты.
С этого дня у лорда Тестимуна появилось законное основание оставаться в лечебнице: его лечили от аллергии. Как оказалось, магу действительно перепала доза укрепляющего витаминного комплекса в далёкие студенческие времена. Попав под боевое заклинание, Нейл в бессознательном состоянии оказался в лазарете, но, придя в себя, сбежал оттуда. Слабость, тошноту и затруднённое дыхание тогда списали на последствие заклинания, не заподозрив аллергическую реакцию. И вот сейчас она проявилась в полную силу.
Мужчина до сих пор вздрагивал, вспоминая резко накатившую боль в подреберье. Ночью даже приснился кошмар, где он снова не мог дышать. Маг потом долго рассматривал своё тело в зеркале, боясь обнаружить сыпь. А утром не забыл пожаловаться целительнице, требуя дополнительный осмотр. В ответ получил направление к психотерапевту и детское зелье для безмятежного сна ночью.
Одним словом, теперь Тестимун отлёживался в отделении магистра Ливиано и усиленно корчил из себя страдальца, стоило той появиться поблизости. А если заведующая долго не приходила, шёл к ней сам.
— Ты что тут делаешь? — Маира оторвала взгляд от отчёта, над которым корпела битый час.
Нейл поставил перед ней небольшую коробочку со сладостями.