Книги

Особенности перевода

22
18
20
22
24
26
28
30

Диего взял трубку, поздоровался. Некоторое время молча слушал, кивая, хотя собеседнику этого видно не было. Положил трубку и оживленно передал Анне:

— Мы едем в Китай на следующей неделе, в командировку. Ты, естественно, со мной. У тебя виза есть, надеюсь? Вроде русским нужна виза.

— Есть.

Пару лет назад Анна сопровождала отца в деловой поездке. Папа всегда подходил к делам основательно, так что визу дочке щедрой рукой оформил сразу на пять лет. Чтобы паспорт лишний раз не марать.

Диего посмотрел на неё подозрительно, но комментировать не стал.

Эта девушка вызывала у него все больше вопросов.

Все как у всех, скучно? Как бы не так.

Глава 10

Отец впервые доверил Диего такую важную миссию, как подписание нового контракта. На обговор условий всегда ездил либо сам Эстебан, либо Фернандо. Диего оставалось только следить за выполнением из офиса, что он и делал спустя рукава.

Похоже, отец заметил его служебное рвение.

Диего и сам не понимал, насколько ему необходимо было признание и доверие со стороны отца. Привык хамить, отбрыкиваться, игнорировать и получать по ушам. И когда вдруг его, хоть и косвенно, полунамеком, похвалили, наконец понял — вот оно. Внимание можно получить и без ссор и нервотрепок.

А поездка в Китай в компании очаровательной переводчицы — еще какой стимулирующий бонус.

Подвозя Анну домой, довольный Диего аж светился.

Девушка читала его эмоции, как раскрытую книгу.

Эстебан молодец. Вовремя заметил трудовой энтузиазм сына, подобрал подходящую морковку для приманки. В знании психологии Наварро-старшему не откажешь. Оно и логично — успешные предприниматели всегда разбираются в людях, иначе бизнес не построишь.

— Встретимся завтра? — неожиданно предложил Диего.

— Хочешь в клуб с друзьями. — Понимающе кивнула Анна. — Конечно, к вечеру буду готова.

Как ни странно, именно в клуб с друзьями ему хотелось меньше всего.

Возможно, он впадает в детство, но хотелось отпустить себя и просто расслабиться. Без выпивки и извивающихся девиц.

— Оденься поудобнее, чтобы сидеть нормально могла. — От него не укрылись ее проблемы с гигиеной. Анна вроде и старалась протирать сиденья исподтишка, но похоже получалось не очень незаметно. — И я за тобой заеду в девять. Утра.