Книги

Орда встречного ветра

22
18
20
22
24
26
28
30
Ален Дамазио Орда встречного ветра

Это мир, в котором царит ветер, невероятно сильный, пронизывающий ветер, где формируются смерчи, буквально изменяющие реальность и, возможно, обладающие разумом. Среди людей уже поколениями живет легенда, что есть место под названием Верхний Предел, где ветер зарождается, где его можно победить и покорить, где сбываются любые желания. Именно туда отправляется Орда, экспедиция из 23 человек, которых всю жизнь готовили к этому походу. Исследователи и воины, лекари и трубадуры, они должны идти пешком, ведь их путь — настоящий ритуал, определенный веками, дань уважения ветру и настоящий вызов всем его формам. Это 34-я Орда, все остальные до нее потерпели крах, до цели не добрался никто, ведь земля вокруг не прощает ошибок. «Орда встречного ветра» — это книга-вселенная, в которой сплетаются приключения и поэзия путешествий, напряженное действие и поиски смысла жизни. Здесь 23 главных героя, и у каждого будет свой голос, отсчет страниц идет с конца, ветер вырывает буквы из текста, люди превращаются в фонтаны, а сражения на словах могут быть напряженнее, чем на мечах. Настоящий шедевр французской литературы, которому сложно подобрать сравнение.

04.05.2023 ru fr Дина Мартен-Буйе
mr._Rain ABBYY FineReader 12, FictionBook Editor Release 2.6.6 133364670846640000 sonate10, вычитка mr._Rain {F4B8FBBC-6689-42E8-BE58-8FD1733E6FBF} 1

1.0 — скан Sonate10, OCR, вычитка, форматирование FB2 mr.Rain

Орда встречного ветра АСТ Москва 2023 978-5-17-119391-1 Издательство ACT УДК 821.133.1 ББК 84(4Фра) Д16 Alain Damasio LA HORDE DU CONTREVENT Published by Editions la Volte. Перевод с французского: Мартен-Буйе В оформлении использована иллюстрация Василия Половцева Дизайн обложки: Василий Половцев © 2004 by Alain Damasio © Дина Мартен-Буйе, перевод, 2023 © Василий Половцев, иллюстрация, 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2023 Орда встречного ветра: [роман] / Ален Дамазио; перевод с французского Дины Мартен-Буйе.— Москва: Издательство ACT, 2023.— 800 с.— (Великие романы).ISBN 978-5-17-119391-1 УДК 821.133.1 ББК 84(4Фра) Литературно-художественное издание Эдеби-коркемдж басылым Для широкого круга читателей Ок,ырмандардын, кец аукртына арналган Серия «Великие романы» Ален Дамазио ОРДА ВСТРЕЧНОГО ВЕТРА Ведущий редактор Николай Кудрявцев Художественный редактор Юлия Межова Технический редактор Анастасия Аргутина Компьютерная верстка Ольги Савельевой Корректоры Елена Смирнова, Анна Семёнова Подписано в печать 04.05.2023. Формат 60 х 90 V/16. Усл. печ. л. 50,0. Печать офсетная. Бумага офсетная. Гарнитура Baltica. Тираж 3000 экз. Заказ № 4315. Произведено в Российской Федерации Изготовлено в 2023 г. Изготовитель: ООО «Издательство АСТ» 129085, Российская Федерация, г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, стр. 1, комн. 705, пом. I, этаж 7 Наш электронный адрес: http://www.ast.ru/ E-mail: [email protected] Интернет-магазин: book24.ru Общероссийский классификатор продукции ОК-034-2014 (КПЕС 2008); 58.11.1 — книги, брошюры печатные Ощцрупп: ЖШЦ «АСТ баспасы» 129085, Мэскеу к;., Звездный бульвары, 21-уй, 1-цурылыс, 705-болме, I жай, 7-кабат Б1здщ электрондьщ мекенжайымыз: http://www.ast.ru/ E-mail: mailto:[email protected] Интернет-магазин: http://www.book24.kz/ Интернет-дукен: http://www.book24.kz/ Импортер в Республику Казахстан ТОО «РДЦ-Алматы». Казахстан Республикасындагы импорттаушы «РДЦ-Алматы» ЖШС. Дистрибьютор и представитель по приему претензий на продукцию в Республике Казахстан: ТОО «РДЦ-Алматы» Казахстан Республикасында дистрибьютор жзне ешм бойынша арыз-талаптарды кабылдаушыныц emi «РДЦ-Алматы» ЖШС, Алматы к;., Домбровский кеш., 3«а», литер Б, офис 1. Тел.: 8 (727) 2 51 59 89,90,91,92 Факс: 8 (727) 251 58 12, вн. 107; E-mail: [email protected] Тауар белпсп «АСТ». Ощфнлгеи жылы: 2023 Ошмнщ жарамдылык Mep3iMi шектелмеген. Ощцрген мемлекет: Ресей Отпечатано с готовых файлов заказчика и АО «11срмпи ()брв щоими IIU101 рафия»,
ALAIN DAMASIO LA HORDE DU CONTREVENT

Перевод с французского: Дина Мартен-Буйе Москва Издательство АСТ

В память о Мамю, моей бабушке, оставившей в моем сердце и в моих легких пылающий жаром уголек чистой любви, что я пытаюсь разжечь снова всеми доступными мне средствами на каждом вдохе.
Эта книга по полному праву посвящается тебе, Оливье. Она посвящается твоему умению выслушать, безукоризненной поддержке, авианосцу дружбы, что скрывается в арматуре твоих плеч, твоей неумолимой щедрости, уму во всем, что ты мне преподнес, будь то в литературе или в дружбе, твоему присутствию рядом и уместности твоих слов, когда мне случалось тонуть в пучинах книги, твоему умению молчать, когда меня бывает не остановить, твоему благородству, что многие считают простой порядочностью души, но мне известно, что это не что иное, как тайное имя редчайшей формы мужества.

Только мы никогда не уверены в том, что у нас достаточно сил, ибо у нас нет системы, у нас есть только линии и движения. Жиль Делёз и Феликс Гваттари. Тысяча плато

(орда)

Строй контра в форме капли воды

Голгот, трассер

Пьетро делла Рокка, князь

Сов Строчнис, скриб

Караколь, трубадур

Эрг Махаон, боец-защитник

781

Тальвег Арсиппе, геомастер

Фирост де Торож, столп

Ястребник, птичник-ловчий

Степп Форехис, флерон