Книги

Опасный незнакомец

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, любимая. Наконец, я могу это сказать вслух, не таясь. Ты — моя истинная пара.

Глава 43

Прошло семь лет…

Шерри и Валентин…

Вы любите праздники? Я — да! Обожаю их, как ребёнок. Готова часами выбирать подарки на день рождения. Рассматривать ёлочные игрушки, предвкушая Новый год. Новый Год подарил мне моего мужа. Валентина. Он не святой, он обычный человек, если на минутку забыть о том, что родом он… С другого мира. Но ради меня отказался от собственных магических сил, и мы живём вот уже много лет на Земле. Я улыбаюсь воспоминаниям и не удержавшись, подхожу к огромному зеркалу, чтобы поправить макияж. Ведь сегодня праздник, а в этот день я всегда подсознательно жду подвоха. Сегодня — день рождения моей дочери.

— Мама, мама, скажи, а торт будет? — а вот и она. Наше маленькое солнышко, Полина. Забегает в спальню, светясь от счастья, в предвкушении праздника и подарков. Светлые вьющиеся волосы Полины удерживает заколка бабочка, а голубые глаза сияют, когда дочка кружится рядом со мной, демонстрируя новое платье. Оно насыщенного розового цвета, все как любит Полина. Пять лет бывает только раз в жизни, и Валентин постарался тайком узнать все маленькие мечты девочек её возраста. Он создавал сказку своими руками в нашем загородном доме, временно нарушив собственное обещание — не применять магию на Земле.

— Конечно будет, Полина! Скоро приедут в гости твои подружки, вы распакуете подарки, и потом будет торт. — Дочка довольно улыбается, я замечаю, что её мордашка перемазана шоколадом.

— Кажется, кое кто уже успел заглянуть на кухню и выпросить у Рэнни шоколадные фигурки, которыми украшают торт?

— Совсем немножко, мама! — В глазах Полины светится лукавство. Она очень милый ребёнок, но вьет верёвки их всех домашних, особенно из нашего повара Рэнни, в которой течёт кровь фей. Её привёл к нам в дом отец Валентина, Мерли, и сказал, что Рэнни нуждается в помощи. В мире Средиземья между клана и фей разгорелась нешуточная война, и Рэнни пострадала. На Земле, в нашем доме она в безопасности, и очень ценит это. Рэнни обожает Полину, а моя девочка платит ей взаимностью. А вообще, мы часто принимаем у себя дома гостей из Средиземья. Как сказал Валентин: "сложно жить на два мира, но мы сумели это сделать".

— Скоро дедушка прилетит? — Полина с размаху плюхается на нашу огромную двухспальную кровать и начинает подпрыгивать. Я морщусь.

— Милая леди, что ты творишь? На кровати не прыгают, а спят!

— Мама, это же как батут, только лучше, можно закрыть глаза и взлететь! — Я смеюсь, подхватывая дочку на руки и кружу её по комнате. Как можно злиться на такое солнышко?

— Где это ты взлетаешь? Во сне?

— Нет, наяву, меня дедушка учил! — Я начинаю хмуриться, опустив дочку на пол. Надо поговорить с Мерли серьёзно. Отец Валентина никак не поймёт, что хоть Полина и дитя двух миров, а мы часто перемещаемся в Средиземье, погостить, но живём то мы на Земле. И стараемся воспитывать Полину, как обычную девочку её возраста, не применяя магию. Не раскрывая в ней никаких магических способностей.

Глава 44

Мы с Валентином так решили ещё когда я узнала, что беременна. Я очень боялась повторения своей тёмной магической сущности в дочери. Поэтому взяла клятву с мужа, что мы не будем использовать магию в повседневной жизни, и всячески оберегать Полину от "вмешательства извне". Валентин согласился, хотя он не видел ничего плохого в том, чтобы наша дочка, как и он сам когда-то, жила на два мира. Но не стал настаивать, пошёл у меня на поводу. Теперь в результате этого, Полина знала весьма урезанную версию истории нашей семьи, и считала, что дедушка живёт далеко, и просто прилетает к нам в гости на самолёте. Что Рэнни очень маленького роста потому, что родилась такой, а не из-за того, что она — фея. Магические способности Полины до сих пор никто не развивал, поэтому её слова про дедушку и полёты расстроили меня, хотя я не хотела этого показывать. Но я отогнала от себя раздражение, ведь сегодня — праздник, да и с Мерли мы обязательно поговорим, он поймёт меня и прислушается к моим словам.

— Мама, гости приехали! — Полина требовательно дёргает меня за руку, и я слышу в коридоре, на первом этаже, детский смех и взрослые голоса. Валентин встречает гостей. Наши друзья, живущие по соседству, пришли на праздник. Полина ходит в детский сад вместе с их детьми — близнецами Алеком и Сюзанной. Они одного возраста с моей девочкой, и я даже не знаю, где близнецы проводят больше времени на выходных — у себя дома или в нашем огромном саду. Саду, где Валентин решил сегодня устроить пикник в честь дня рождения Полины.

— Беги к папе, малышка. Там пришли Алек и Сюзи, проводи их в сад, покажи как мы с папой все украсили. — Я целую дочку в макушку и поправляю заколку в её волосах, пока она нетерпеливо переступает с ноги на ногу, уже готовая к новым приключениям. Бежать к своим друзьям, играть, воровать шоколадные фигурки с праздничного стола… Не дожидаясь меня, дочка бежит к двери, выходит на лестницу. И скачет сразу через две ступеньки, спеша поскорее увидеть друзей и любимого папочку. Она в Валентине души не чает. Иногда мне кажется, что вопреки правилу "дочки-матери" Полина гораздо больше привязана к Валентину, чем ко мне. Я качаю головой, думая о том, что Полина так похожа внешне на своего отца. Неужели он когда-то тоже был таким? Милым, непосредственным, весёлым мальчуганом, который вечно не слушался старших? Я подавляю смешок, вспоминая смешную историю про то, как Валентин просил у отца котёнка, а тот не захотел тащить кота из другого мира, с Земли на Средиземье. И тогда находчивый Валентин наколдовал себе не одного пушистого друга, а сразу десять! Хорошо, что это были не настоящие коты, а всего лишь иллюзии, которые исчезли через пару часов. А то ведь котята разбрелись по всему дому Валентина, жалобно мяукали, и поймать всех не представлял ось никакой возможности, так как они были очень маленькие и хорошо прятались.

Глава 45

Воспоминания о магическом прошлом моего мужа снова слегка расстраивают меня на фоне новости про Полину, которую, оказывается, дедушка учит летать. Я пытаюсь отвлечься от серьёзных мыслей и ловлю отражение в зеркале. Привычным движением одергиваю платье. Светло голубое, под цвет глаз моей дочки, платье мне очень нравится. Оно воздушное, с юбкой в складку, как сейчас модно. Это платье переносит меня на пять лет назад, когда я, ещё девчонка, убегала от Валентина, крича, что он никогда не станет моим мужем. Ни при каких обстоятельствах. Я улыбаюсь своему отражению в зеркале, прежде чем спуститься вниз, в гостям. Глупая, глупая я. Даже не догадывалась тогда, что Валентин станет самым лучшим, что когда либо случалось в моей жизни. Валентин и Полина. Моя семья. Кто бы мог подумать шесть лет назад, когда Грег бросил меня накануне свадьбы, и я рыдала в подушку, что судьба уже приготовила для меня подарок на Новый Год. Моего мужа, которого зовут так же…