Книги

Опасная рапсодия

22
18
20
22
24
26
28
30

– А вы не думаете, что это довольно опасное занятие для слепого ребенка? – Хелен была раздражена, ее обычно бледные щеки пылали.

– Я думаю, Эмма понимает в этом больше чем ты, Хелен, – раздался сзади них спокойный голос.

Эмма вздрогнула. Может ли это быть? Деймон фактически защищал ее! Она не могла поверить этому.

– О, Деймон, – воскликнула Хелен раздраженно. – Ты сам бываешь здесь так редко. Не думаю, что ты знаешь, какие чувства испытывает твой ребенок.

Деймон опустился на корточки рядом с ними, и его колено на секунду коснулось обнаженной руки Эммы. Это мимолетное прикосновение повергло ее в смятение, и она поспешила убрать руку.

– Может быть, и нет, – сказал он негромко, – но, если я знаю мало, ты знаешь еще меньше, Хелен, поэтому давай не вдаваться в спор в такой прекрасной день. Я рад, что ты решила присоединиться к нам. Это пойдет тебе на пользу.

В обеденное время яхта встала на якорь возле маленького атолла, состоявшего, казалось, из одной скалы, высокий уступ которой круто поднимался к небу над глубокой бухтой.

– Скала Минервы, – заметил Крис, обращаясь к Эмме в первый раз за это утро. – Любопытные камни, да? Великолепное место для плавания. Естественный трамплин.

Эмма посмотрела на остров.

– Но ведь никто не ныряет с этой скалы? – воскликнула она.

– Ну, некоторые ныряют, хотя, должен признаться, я к ним не отношусь, – ответил Крис. Он поймал ее взгляд. – Я прощен?

Эмма почти улыбнулась.

– Не следовало бы.

– Но тем не менее? – лукаво настаивал он. – Наверное, – она отвернулась. – Вы давно женаты?

– Десять лет. Я женился на Хелен, когда мне было двадцать. А ей было двадцать пять.

– Понятно, – кивнула Эмма.

– После обеда Поль и Деймон собираются понырять. Вы хотите присоединиться? – Глаза Криса любовно скользнули по ней.

Эмма почувствовала трепет.

– Я не умею нырять. Кроме того, я не могу оставить Аннабель.

– Аннабель будет отдыхать после обеда, а я мог бы научить вас нырять.